Найти в Дзене
Стихия Высоцкого

На краю края земли происходят чудесные вещи. Главное - попасть туда

Период увлечения сказочными и фольклорными мотивами у Владимира Высоцкого был недолгим, но плодотворным. Прекрасные песни с персонажами русских сказок, греческая мифология, парафраз пушкинских сказок. О нескольких публикации на канале уже были, можно прочитать здесь:

Сегодня же хочется поговорить ещё об одном произведении. "Песня-сказка про несчастных лесных жителей" была закончена летом 1967 года. О том, как это было, неоднократно рассказывал Вениамин Смехов.

В один из дней после пятичасовой репетиции "Десяти дней" в театре, выступления в каком-то институте, вечернего спектакля "Жизнь Галилея" (всё это, как всегда, наотмашь, не экономя сил), Владимир Высоцкий предложил поехать не по домам, а к его друзьям, Нелли и Александру Евдокимовым.

В доме друзей ему хотелось доработать песню. Нелли напоила нас крепким кофе, и Володя ушёл с гитарой в другую комнату - уединиться и досочинить.
Дом переводчицы с английского милой Нелли Евдокимовой славился лучшим кофе в Москве и гаданием на кофейной гуще. Володя искал ритм и мелодию к готовому стихотворению, а мы пили кофе и общались с хозяевами квартиры и с кофейной гущей. Володя в течение ночи трижды наведывался к нам, получал чашечку кофе и пробовал на свой и на наш слух варианты аккомпанемента. Ему что-то не нравилось и он уходил искать. К пяти утра он нашёл, спел нам, получил абсолютно заслуженный гром аплодисментов (фигурально выражаясь), мы отметили победу чашечкой кофе - и разъехались по домам. Заснуть мне не удалось - ни в эту, ни в следующую ночь. С тех пор я и от одной чашки крепкого кофе могу остаться без сна.
Когда я сегодня с эстрады читаю стихи Высоцкого и касаюсь того дня, я, конечно, радую себя и других песней, при мне завершённой:
На краю края земли, где небо ясное
Как бы вроде даже сходит за кордон,
На горе стояло здание ужасное,
Издаля напоминавшее ООН...
Смехов В.Б. Здравствуй, однако...: воспоминания о Владимире Высоцком. - М.: Старое кино, 2018. С. 155-156.
Здание штаб-квартиры ООН, Нью-Йорк. Как все коллективные проекты, результат усилий архитекторов вышел, мягко говоря, не блестящим. Или наоборот, слишком блестящим - от погоды зависит :)
Здание штаб-квартиры ООН, Нью-Йорк. Как все коллективные проекты, результат усилий архитекторов вышел, мягко говоря, не блестящим. Или наоборот, слишком блестящим - от погоды зависит :)

Какой замечательный зачин в этой сказке! В трёх первых словах и место действия, и отношение к нему! И любимый авторский приём - обыгрыш фразеологизма, придание ему нового смысла.

Всё сверкает, как зарница —
         Красота, — но только вот
         В этом здании царица
         В заточении живёт.

И Кощей Бессмертный грубое животное
Это здание поставил охранять.
Но по-своему несчастное и кроткое,
Может, было то животное — как знать!

        От большой тоски по маме
        Вечно чудище в слезах, —
        Ведь оно с семью главами,
        О пятнадцати глазах.

Сам Кащей (он мог бы раньше врукопашную)
От любви к царице высох и увял,
Стал по-своему несчастным старикашкою, —
Ну а зверь его к царице не пускал.

        «Пропусти меня, чего там!
        Я ж от страсти трепещу!..»
        «Хоть снимай меня с работы —
        Ни за что не пропущу!»

Добрый молодец Иван решил попасть туда:
Мол, видали мы кащеев, так-растак!
Он всё время: где чего, так сразу — шасть туда, —
Он по-своему несчастный был дурак!

Для поколения, узнавшего о богатырях, кащеях и горынычах лишь из современных киноподелок, поясняю: в русских народных сказках Кащей Бессмертный имел обыкновение расселять свой гарем по разным хоромам. А Иванам - то дуракам, то царевичам - приходилось регулярно вызволять украденных цариц, царских дочек и прочих Василис из его владений.

То ли выпь захохотала,
        То ли филин заикал, —
        На душе тоскливо стало
        У Ивана-дурака.

Началися его подвиги напрасные,
С баб-ягами никчемушная борьба, —
Тоже ведь она по-своему несчастная —
Эта самая лесная голытьба.

        Скольких ведьмочек пришипнул!
        Двух молоденьких, в соку.
        Как увидел утром — всхлипнул:
        Жалко стало дураку!

Какая шикарная аллюзия на бессмертную классику:

[Хома Брут] схватил лежавшее на дороге полено и начал им со всех сил колотить старуху. [...]
«Ох, не могу больше!» - произнесла она в изнеможении и упала на землю.
[...]
Перед ним лежала красавица, с растрепанною роскошною косою, с длинными, как стрелы, ресницами.
[...]
Затрепетал, как древесный лист, Хома: жалость и какое-то странное волнение и робость, неведомые ему самому, овладели им... (
Гоголь Н.В. «Вий»)

Но, однако же, приблизился, дремотное
Состоянье превозмог своё Иван.
В уголку лежало бедное животное,
Все главы свои склонившее в фонтан.

        Тут Иван к нему сигает,
        Рубит головы, спеша,
        И к Кощею подступает,
        Кладенцом своим маша.

Иллюстрация к сказке "Иван - крестьянский сын и Чудо-Юдо"
Иллюстрация к сказке "Иван - крестьянский сын и Чудо-Юдо"

И грозит он старику двухтыщелетнему:
Счас, мол, бороду-то мигом обстригу!
Так умри ты, сгинь, Кащей!» А тот в ответ ему:
«Я бы рад, но я — бессмертный, не могу!»

        Но Иван себя не помнит:
        «Ах ты, гнусный фабрикант!
        Вон настроил сколько комнат, —
        Девку спрятал, интриган!

Я докончу дело, взявши обязательство!..»
И от этих-то неслыханных речей
Умер сам Кащей, без всякого вмешательства, —
Он неграмотный, отсталый был Кащей.

        А Иван, от гнева красный,
        Пнул Кащея, плюнул в пол —
        И к по-своему несчастной
        Бедной узнице взошёл!..

Варианты, черновики здесь: https://vk.com/page-50031359_50621566

В этой песне-сказке, как и всегда у Высоцкого, к стандартному сказочному сюжету весьма нестандартный подход. Все персонажи данной истории "по-своему" несчастны. И положительные, и отрицательные. Начиная с царицы, "по-своему несчастной бедной узницы". Можно понять бедную женщину:

А с Кащеем шутки плохи,
            Не воротишься отсель.
            Только сам Кащей да блохи
            Проникали к ней в постель.

Хотя в окончательный вариант эта слегка скабрёзная версия не вошла, может, и к лучшему. И зловещая фигура Кащея в итоге трансформируется в жалкого немощного старикашку, который не может договориться с собственным работником. А у того своя беда - и к маме хочется, и огнедышащие глотки "горят", приходится в фонтан головы макать, остужать. Похоже, сонное заклятие действует не только на пришлых молодцев, но и на сторожа. Проспал Ивана, вот и голов лишился.

Этот небольшой текст насыщен литературными аллюзиями. Помимо собственно народных сказок, тут и Гоголь с панночкой, упоминавшиеся выше, и Пушкин с волшебной бородой Черномора, и мифологический многоголовый страж ада (не трёхголовый Цербер, но семиглавое Чудо-Юдо с его функциями, эдакий гибрид эллинского со славянским), и Агасфер, желающий смерти, с двумя тысячами лет существования за плечами.

Но самым фееричным здесь является финал. Бессмертный Кащей умер, наслушавшись казённых штампов советской пропаганды:

«Ах ты, гнусный фабрикант!
Вон настроил сколько комнат, —
Девку спрятал, интригант!

Я докончу дело, взявши обязательство!..»
И от этих-то неслыханных речей
Умер сам Кащей, без всякого вмешательства, —
Он неграмотный, отсталый был Кащей.

Тем более, что не в публичных выступлениях, а в дружеском кругу Иван пугал старичка "соцобязательствами", что сказочному существу уж и вовсе вообразить невозможно. И никакой волшебной иглы искать не пришлось.

"Он неграмотный, отсталый был Кащей!" - ещё одна аллюзия, теперь уже на политически неподкованного и когда-то всемогущего старика Хоттабыча.

Лингвострановедческий комментарий отсюда: https://wysotsky.com/1049.htm?356

Спасибо, что прочитали. Надеюсь увидеть Вас снова. Другие публикации канала можно найти здесь: Каталог статей "Стихии Высоцкого". Лайки, подписка и корректные комментарии тоже лишними не будут.

Сказки
3041 интересуется