Несомненно, название DEAD LIKE ME можно перевести, как МЕРТВЫЕ, КАК Я. И главная героиня - молодая живая покойница, призванная забирать души тех, кто умер и переправлять их дальше, так называемый "жнец Смерти" - Death reaper - нередко завершает серию именно таким высказыванием "для мертвых, как я". Однако сериал можно перевести, как А МЕРТВЫМ Я НРАВЛЮСЬ . И действительно до своей смерти девушку по имени Джордж мало кто любил, даже ее родители. А после смерти у нее появились друзья и наставники среди коллег по смертельному бизнесу, работа, карьерный рост (особенно в полнометражном фильме после сериала). И этим людям она нравится. Они поддерживают Джордж в трудную минуту, делятся жизненным опытом и жильем, дарят подарки, участвуют в ее постжизни. Так что второй смысл названия вполне очевиден. Подписывайтесь на мой Instagram и ставьте лайки странице Facebook , где я выкладываю интересные факты из английского и испанского языков. Пишите, если хотите заниматься индивидуально. Почта ak
Двойной смысл названия сериала "Мертвые, как я"
26 января 202226 янв 2022
32
~1 мин