Если взять, допустим, слово "автомобиль", то оно легко раскладывается на составные части. И обе получившиеся части совершенно прозрачны. "Авто" - это значит "сам". Мобиль - "движущийся". Самобеглая коляска, в общем. Но если мы попробуем по такому же принципу разложить на составные части слово "автобус", то у нас получится какая-то ерунда. С "авто" все понятно, но "бус" ни с латинского, ни с греческого никак не переводится. Между тем что-то это словечко должно означать. Ведь оно используется еще и в названии другого вида общественного транспорта - троллейбус. "Троллей" - это от английского слова trolley, обозначающего трамвайный вагон. А "бус" опять остается без перевода. Кстати, есть еще и аквабус - речное такси. Аквабусы ходили лет десять назад по рекам Санкт-Петербурга, было четыре маршрута. Но к 2015 году они все закрылись из-за нерентабельности. Так откуда взялся этот загадочный бус и что он все-таки означает? Если посмотреть внимательнее на все слова, где нам встречается "бус", т
"Бус" в словах типа "автобус" и "троллейбус" - это лингвистический курьез
29 апреля 202229 апр 2022
7472
2 мин