Найти в Дзене

А Вы знаете ГОСТы на кожаные изделия

Последняя моя работа – сумка-кроссбоди, выворотная с круговым ботаном, показала, что надо повышать теоретическую часть. Ведь даже в первом предложении закралась ошибка не кроссбоди (слитно), а кросс-боди (через дефис). Я хоть и не граммар-наци, но люблю, чтоб все называлось правильно и информация была проверена. Поэтому я решил сделать несколько статей о теории кожевенной галантереи, и в частности изготовление сумок.

Фото автора Rachel Claire Pexels
Фото автора Rachel Claire Pexels

И начну я сегодня с «правильных» названий кожгалантерейных изделий, не много не мало утвержденных ГОСТом 28455-90. Который был разработан Министерством легкой (вспомнился «Служебный роман» - легонькой) промышленности !ВНИМАНИЕ! СССР и утвержден в 1990 году.

Да, много воды утекло с тех пор и открытые границы внесли свои коррективы в мир моды бывшего СССР. И мир поменялся, появились новые технические средства (планшеты, смартфоны и прочие гаджеты от наушников до электронных сигарет) требующие тоже для себя кожаной «упаковки», а почему бы нет?

Ну что? Начнем изучать документ

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий основных видов бытовых кожгалантерейных изделий.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации или использующих результаты этих работ. (ГОСТ 28455-90 ИЗДЕЛИЯ КОЖГАЛАНТЕРЕЙНЫЕ Термины и определения)

Пункт 1

Кожгалантерейное изделие (D. Lederwarenerzeugnis Е. Leather good F. Article de maroquinerie) - Галантерейное изделие, материалом наружной поверхности которого является натуральная, искусственная кожа и(или) другие материалы, несущие утилитарные или эстетические функции.

Ну здесь вроде все понятно. Смущает только одно, что изделия из искусственной кожи могут тоже называться КОЖгалантерейными изделиями.

Пункт 2

Сумка (D. Tasche Е. Bag F. Sac) - Кожгалантерейное изделие для переноски различных предметов и заполняемое в вертикальном положении.

А что? Если в сумку вход сбоку, то уже не сумка?

Пункт 3

Женская сумка (D. Damentasche F. Sac de dame) - Сумка для предметов личного пользования женщин.

Ну в нашей действительности надо добавить НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ ЛИЧНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ ЖЕНЩИН. Мы же все прекрасно знаем, что можно найти в женских сумках. И еще мне не понятно, почему в ГОСТ не попало название на английском? Даже причину придумать не могу.

Пункт 4

Повседневная сумка (D. Tagestasche Е. Casual bag) - Женская сумка, используемая повседневно

Тут тоже два вопроса – мужики не имеют повседневных сумок? И почему французов обошли?

Пункт 5

Нарядная сумка (D. Tasche fur festliche Gelegenheiten Е. Evening bag F. Sac du soir) - Женская сумка для торжественных случаев.

Здесь, конечно улыбает название – НАРЯДНАЯ. По-немецки – с Evening bag мука для торжественных случаев, по-английски и французски – вечерняя сумочка. Наверное самое адекватное название – ВЕЧЕРНЯЯ. Но министрам виднее.

Пункт 6

Сумка для косметики (D. Kosmetiktasche Е. Vanity bag) – определения нет, видимо все понятно из названия.

Пункт 7

Мужская сумка (D. Herrentasche F. Sac d'homme (sac pour homme)) - Сумка для предметов личного пользования мужчин.

Здесь вопросов вроде не возникает. Кроме того что английских мужчин как и женщин обошли сумками.

Пункт 8

Молодежная сумка ( D. Jugentashe) - Сумка для предметов личного пользования девушек или юношей.

В наше время наверное нет границ между молодежной и взрослой сумки. Пожалуй главное функциональность и удобство.

Пожалуй не буду больше перечислять сумки среди которых в ГОСТе присутствуют сумки для учащихся, детские, дорожные, хозяйственные, спортивные и пляжные сумки. А также чемоданы, портфели, ранцы и папки. Не буду писать и про перчатки, рукавицы, ремни и футляры. А остановлюсь на изделиях для денег.

Пункт 31

Портмоне (D. Geldscheintasche Е. Portmone F. Porte-monnaie) - Изделие мелкой кожгалантереи для бумажных денег и монет.

Пункт 32

Бумажник (D. Brieftasche E. Wallet F. Porte-billets) - Изделие мелкой кожгалантереи для документов и бумажных денег.

Пункт 33

Кошелек (D. Geldborse Е. Рurse F. Bourse) - Изделие мелкой кожгалантереи для монет.

Фото автора Vlada Karpovich Pexels
Фото автора Vlada Karpovich Pexels

Обратите внимание на разницу между портмоне и бумажником – в портмоне можно носить монеты, а в бумажнике нет. И интересно, что ГОСТ определяет кошелек только для монет.

Ну ГОСТ ГОСТом а жизнь вносит коррективы. Вы прекрасно знаете, что появились кошельки только для карт – картхолдеры.

Фото автора Lukas Pexels
Фото автора Lukas Pexels

Не знаю как Вам, а я с удовольствием прочел документ времен СССР (тем не менее действующий). Сравнил взгляды конца прошлого столетия и современные. Кому интересно - номер ГОСТа и название указаны. Без труда найдете в интернете и ознакомитесь с остальными изделиями.

Ставим лайки, и не забываем подписаться, чтоб не пропустить самое интересное!

А интересного будет много!!!