Найти тему
Великолепная Эпоха

Казнь Хюсрев паши. Мурад бей стоит перед выбором. Первая кровь Эметуллах хатун. (Часть 34)

Дворец Топкапы
Дворец Топкапы

Султан Мехмед принял у себя в зале Заседании великого визиря. Мехмед паша рассказал ему о ситуации в Ускюдаре. В руках султан держал документы, которые передал ему Мехмед паша. Султан читал документы, а великий визирь говорил:

- Повелитель, как Вы видите эти документы доказательство того, что Ваш зять Хюсрев паша обложил налогами народ в Ускюдаре. Он творит несправедливость в своем бейлике. Люди его боятся, торговцы дают взятки.

Султан Мехмед отложил документы в стороны и приказал:

- Хюсрева пашу ко мне. Пусть прибудет ко мне с моей сестрой. Я знаю, как с ним поступить.

Мехмед паша поклонившись, ввшел. Султан встал с трона и выйдя из зала заседания отправился к своей валиде. Турхан султан встретила сына с улыбкой.

- Мехмед, дорогой мой сын. Как я рада тебя видеть.

Султан поцеловав руку матери, приложил ее ко лбу в знак почтения. Затем, они присели на диван. Султан сообщил:

- Валиде, я пригласил Хюсрева пашу с Гевхерхан во дворец.

Турхан султан обрадовалась:

- Какая радостная новость, наконец то я увижу свою дочь.

- Валиде, Вы должны быть рядом с Гевхерхан. Так как я узнал, что наш зять обдирает свой народ, занимается взяточниством. Он будет казнен. Гевхерхан недавно вышла замуж, будьте рядом.

- Это очень огорчит мою дочь. В таком молодом возрасте станет вдовой.

- Но, я найду ей достойного мужа.

Тархан султан обняла сына.

- Конечно, мой лев.

Мурад бей сидел в своем кабинете и вспомнил, что покойная Нелюфер упоминала тогда Дилашуб султан. Что Дилашуб султан дала ей яд. Он встал и отправился в Старый дворец.

Дилашуб султан сидела в своих покоях и пила чай. В двери постучали и вошел евнух.

- Госпожа, это письмо передали Вам.

Дилашуб взяв письмо, прочитала: "Дилашуб султан, дело очень серьезное и это касается Вашего шехзаде. Никому ничего не говорите. В полночь встретимся в саду возле фонтана. Нам надо поговорить.Даже Муазез султан ничего не говорите. Мурад бей".

Евнух вышел и Дилашуб султан ничего не понимая бросила письмо в горящий камин.

Гюнюль калфа стояла в гареме и рассматривала девушек, затем она заметила одну милую девушку со светлыми волосами. Она стояла и беседовала в углу с остальными девушками. Гюнюль калфа подошла к своей помощнице Айше хатун и приказала ей:

- Айше, подготовь сегодня ту девушку со светлыми волосами. Она пойдет к повелителю. Как ее имя?

Айше тихо спросила:

- Ее зовут Мухсине. А как же Эметуллах? Ей это не понравится.

Гюнюль калфа рассердилась:

- Это приказ нашей валиде султан и он не обсуждается. Таков обычай Гарема.

Айше покачала головой:

- Ай яй яй, Гюнюль калфа. Убережет нас Аллах.

Гюнюль калфа ушла и Айше подозвала ту девушку:

- Мухсине, Мухсине, подойди!

Мухсине подошла к ней и поклонилась. Айше хатун сообщила:

- Сегодня твой звездный час, Мухсине. Пойдешь к повелителю этой ночью, а сейчас иди в гарем.

Девушка запрыгала от счастья:

- Айше хатун, какая радостная новость. Я увижу падишаха.

Айше хатун одернула ее и прошипела:

- Тише ты, иди давай в хамам.

Менекше проходила мимо них и все услышала. Она тут же побежала к Эметуллах хатун. Эметуллах в это время сидела на диване и читала книгу, увидев встревоженную Менекше она спросила:

- Что случилось, Менекше? Почему ты так встревожена?

- Я только что услышала, что Айше хатун сказала Мухсине хатун готовиться к ночи с повелителем.

Эметуллах расстроенно спросила:

- Где эта Мухсине?

- Ее отправили в хамам. Что ты собираешься делать?

Эметуллах улыбнулась притворной улыбкой:

- Ничего. Ты иди, а я почитаю немного.

Менекше подозрительно вглянула на нее и вышла. Эметуллах немного погодя вышла тихонько из покоев, она проследила как из хамама вышла Мухсине и с двумя девушками направилась на верхние покои наряжаться. Когда все трое вышли, то Мухсинешла сзади. Девушки спустились по лестнице вниз и за ними не спеша шла Мухсине хатун. Эметуллах сзади с силой толкнула ее и быстро спряталась за угол столба наверху. Мухсине покатилась вниз и ударилась об мраморный пол головой. Девушки внизу вскрикнули. Мухсине была мертва, из головы текла лужа крови. Эметуллах быстро и незаметно прошмыгнула к себе и сев на диван довольная продолжила читать книгу. В гареме кричали, звали лекаря. В покои к Эметуллах вошла Менекше и испуганно сообщила:

- Эметуллах, Мухсине умерла.

Эметуллах сделала удивленный вид:

- Неужели, что же случилось?

- Она видимо оступилась на лестнице и полетела вниз. Ударилась сильно головой об пол.

Эметуллах произнесла:

- Бедняжка! Такова воля Аллаха. Мне ее жаль.

Менекше присела рядом с Эметуллах и спросила:

- Скажи мне, это ведь не твоих рук дело?

- Конечно нет. Ты что такое говоришь. Я не убийца.

Менекше радостно обняла подругу:

- Я так рада, что это не ты. Ведь моя подруга не такая. Ты не станешь пачкать руки кровью.

Эметуллах скривила улыбку.

В полночь Мурад бей встретился в саду Старого Дворца с Дилашуб султан. Она подойдя к нему прошептала:

- Что ты хочешь мне сообщить, Мурад бей?

Мурад бей оглянувшись по сторонам сказал:

- Я Вам задам несколько вопросов. Это касается жизни или смерти Вашего шехзаде. Только правду я хочу от Вас услышать. Кто то подставил нашего шехзаде и мне надо узнать кто именно.

Дилашуб султан встревоженно ответила:

- Спрашивайте.

- В тот день, когда отравили повелителя, покойная Нелюфер хатун сказала, что это Вы дали ей яд.

Дилашуб султан испуганно ответила:

- Да, но я думала это для Турхан султан. Я не думала, что она отравит султана Мехмеда. Меня обманули.

Мурад бей шепотом спросил:

- Кто Вам сказал травить Турхан султан?

Дилашуб султан отвернувшись, ответила:

- Этого я Вам не могу сказать.

- Султанша, Вашего сына подставили и он находится в кафесе. Султан Мехмед в любую минуту может отдать приказ о его казни. Упаси Аллах. Но, Вы можете спасти его.

Дилашуб султан повернувшись, всхлипнула:

- Мой сын, как он? Я боюсь за него.

- Султанша, Вашего сына несправедливо бросили в кафес. Скажите, кто Вам дал яд.

Дилашуб султан еле выговорила:

- Во всем виновата Муазез султан. Это она мне дала яд, сказав что яд для Турхан султан. А как оказалось для повелителя был яд.

Мурад бей был удивлен. Он спросил:

- В походе письмо Вы отправили шехзаде Сулейману.

- Да, я отправила. Мне Муазез султан помогла. У нее есть свои люди. Еще при ней есть ее верный раб Насух ага. Он ей помогает.

Затем, Дилашуб султан пустив слезу попросила:

- Прошу Мурад бей, спасите моего сына. Спасите его.

Мурад бей кивнул:

- Обещаю, шехзаде Сулейман будет спасен. Только никому не говорите о нашей встречи. А я постараюсь вытащить нашего шехзаде.

Гевхерхан султан вместе с Хюсрев пашой прибыла во дворец Топкапы. Турхан султан встретила ее в своих покоях.

- Гевхерхан, доченька моя. Моя радость.

Она обняла дочь. Гевхерхан радостно произнесла:

- Я так рада, что снова дома.

- Гевхерхан, ты наверно устала с дороги. Я приказала подготовить для тебя твои покои.

Гевхерхан присела с валиде на диван и спросила:

- Валиде, почему повелитель позвал меня с мужем?

Турхан султан вздохнула:

- Ему надо было с Хюсревом пашой встретиться. Тем более тебя мы давео не видели.

Гевхерхан взглянув на свою валиде спросила:

- Почему у Вас обеспокоено лицо? Что же случилось, валиде?

Турхан султан ответила:

- Доченька моя, знаю что ты привыкла к своему супругу. Но, так получилось. Хюсрев паша занимается взяточниством и губит свой народ в Ускюдаре. На него многие жаловались. Твоего мужа твой брат повелитель приговорил к казни. Прости, доченька если огорчила тебя этой новостью.

Гевхерхан сначала сидела молча, а потом произнесла:

- Наконец- то. Человек который издевался надо мной все эти месяцы теперь получит по заслугам.

Турхан султан посмотрела на дочь и спросила:

- Издевался? Что этот негодяй с тобой сделал? Как он посмел?

Гевхерхан заплакала и обняла свою валиде. Турхан погладила плачущую дочь и спросила:

- Почему ты нам ничего не сообщила, Гевхерхан? Чего же так боялась моя луноликая дочь?

Гевхерхан вытерев слезы, ответила:

- Он жестокий человек, валиде. Мне надо пойти к себе. Я Вам как нибудь расскажу. Но не сейчас.

Турхан султан сказала:

- Конечно, моя Гевхерхан. Иди, ступай к себе. И не бойся. Мерзавец получит свое.

Гевхерхан поклонилась и вышла из покоев. Она шла по коридору и встретила Мурад бея. Мурад бей поклонившись ей улыбнулся:

- Султанша, я рад Вас видеть.

Он увидел ее заплаканные глаза.

- Вы плакали? Кто Вас обидел?

Гевхерхан султан ответила:

- Теперь никто не сможет меня обидеть. Тот кто меня обижал, скоро его казнят.

- Хюсрев паша? Он Вас обижал? Почему Вы не сообщили обо всем повелителю?

Гевхерхан тихо ответила:

- Хюсрев паша видел Ваше письмо, он убил мою служанку Зулейху. Если б я все рассказала, то он Вам бы отрубили голову. Я не могла рисковать Вами.

Мурад бей приблизился к Гевхерхан и сам того не ожидая обнял ее при этом произнесся:

- Лучше б мне отсекли голову, чем видеть Ваши страдания. Отныне никто не посмеет Вас обидеть.

Они несколько минут стояли в обнимку и опомнившись, Гевхерхан отошла от него сказав смутившись:

- Мне пора, я пойду к себе...

Она ушла, а Мурад бей улыбаясь смотрел ей вслед.

Турхан султан пришла в поеои сына и все рассказала, султан не понимал:

- Но почему Гевхеохан молчала? Почему она все не рассказала нам?

Турхан султан покачала головой:

- Не знаю сын мой. Она не говорит об этом. Может за нас переживала, чтоб мы не огорчались.

- Валиде, моя сестра член Династии. Что значит чтоб мы не огорчались. Гевхерхан Султанша, а он раб.

На следующий день во дворе где проходила казнь собрались паши и беи. Рядом с султаном стояли великий визирь, шехзаде Ахмед и Мурад бей. Напротив них стоял палач с топором и рядом на коленях стоял завязвнный за руки Хюсрев паша. Султан Мехмед кивком головы подал знак Великому визирю. Мехмед паша сообщил Хюсрев паше:

- Хюсрев паша, ты обвиняешься жестокостью к народу в Ускюдаре, за взяточниство. Решением нашего повелителя ты приговорен к казни!

Хюсрев паша закричал:

- Повелитель, это неправда. Меня оговорили. Повелитель!

Мехмед паша жестом руки дал знак палачу. Хюсрев паша крикнул:

- Гевхерхан султан и Мурад бей влюбл...

Палач отрубил голову Хюсрев паше так и не дав договорить ему.

Султан встал с трона и строгим взглядом взглянув на Мурад бея медленными шагами зашагал внутрь дворца.

Султан зашел к себе в покои и пошел на балкон. Он долго размышлял над последними словами казненного Хюсрев паши. Затем, он крикнул громко:

- Стража!

Вошел страж:

- Слушаю Вас, повелитель!

Мултан приказал:

- Мурад бея ко мне!

Через некоторое время в покои вошел Мурад бей, увидя султана стоящего на балконе он подошел и поклонился.

- Повелитель, Вы звали меня.

Султан обернулся к нему и с грозной ухмылкой ответил:

- Конечно звал. Мне нужен ответ от тебя. О чем были слова Хюсрев паши?

Мурад бей испуганно ответил:

- Не понимаю Вас, повелитель.

- Все ты понимаешь. Почему Хюсрев паша назвал твое имя? Что он хотел сказать про тебя и Гевхерхан султан.

Мурад бей не поднимая головы сказал:

- Я понятия не имею, что мог сказать этот негодяй.

Султан подошел к нему и гневно сказал:

- Он назвал ваши имена и сказал влюбл.. Это означает влюблены? Это так?

Мурад бей закрыв глаза, твердо ответил:

- Повелитель, не сердитесь. Но, я давно люблю Вашу сестру. У нас нет никаких отношений. Гевхерхан чистая. Это я влюблен. Можете мне отрубить гтлову за то, что люблю Вашу сестру...

Султан Мехмед взбесился, схватил Мурад бея за воротник:

- Как смеешь такое даже думать? Ты кто такой, чтоб любить мою Гевхерхан. Кем себя возомнил жалкий раб. Знаешь, чем тебе грозит такая любовь? Я казню тебя за такое... Стража!

Двери отворились и вошли стражи. Султан гневно приказал им:

- В темницу его!

Его увели в темницу.