Непереводимое. Говорю с прекрасной девушкой Машей, живущей на тот момент лет 10 в Нидерландах. Болтаем за жизнь неспешно и вдруг она вскользь, между делом:: - И вот, как-то мой хороший приятель, он тогда был профессором в Маастрихтскому универе, ушёл работать медбратом и вот он мне говорит… - МАША! Стоп! Что ты сейчас сказала?! - А что я сказала? - У меня слуховые галлюцинации. Мне послышалось, что твой приятель - профессор ушёл работать медбратом! - Ну. А что тебя смущает? - ЗАЧЕМ?! - Понял, что в этом его призвание, ты чего так возбудился? - Он был плохим профессором? - Нет, студенты его любили. - Но как можно сломать так карьеру? - А что плохого в том, что человек нашёл себя? - Но ведь… Так, погоди… Дай мысли в кучу собрать… И я начал понимать. Дело было лет 10 назад, я был глупее и зашореннее. В моей голове это был дауншифтинг, это был откат назад. Мне было сложно выстроить на русском языке смысловую конструкцию «человек ушёл из профессоров в медбраты и не потерял ни в доходе, ни в