А есть еще кто не смотрел этот нашумевший сериал под странным названием - "Игра в кальмара", или по крайней мере, что-то о нем не слышал? О дико популярном южнокорейском триллере говорят чуть ли не с каждого утюга, поэтому хотелось бы вставить и свои "5 копеек") Из-за другой культуры, а уж тем более языка, российскому зрителю, скорее всего, многое осталось непонятным (это я сужу в первую очередь о себе), а вот говорящим на корейском языке повезло больше - они не пропустили важные детали, благодаря которым сериал выглядит еще круче! Иль Нам Оказывается, у Иль Нама не просто так номер "001". В переводе с корейского языка "Иль Нам" означает "первый человек" и такое имя намекает зрителю на тот факт, что именно он является основателем игры. А еще существует теория, что именно Иль Нам - это отец главного героя-победителя, так как тот слишком почтительно к нему относился, в отличие от других, и лишь узнав его настоящую личность, высказал презрение и даже стакан воды подал одной рукой... Н
"Игра в кальмара". Какие важные детали упустили зрители из-за перевода
20 октября 202120 окт 2021
934
2 мин