"Это, безусловно, очень семейная версия. Здесь нет страшных моментов, компонент ужасов полностью отсутствует, и вместо этого основное внимание уделяется комедии и рассказу истории, которую также могут смотреть дети".
Гуд монинг, дорогие читатели! Английскую классику в СССР всегда любили, уважали и весьма охотно экранизировали. Причем на таком качественном уровне, что западные аналоги тех же самых экранизаций часто им проигрывали.
Самый типичный пример - это, конечно, "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона". Но вообще список очень длинный, в том числе и по части мультипликационных версий. Одна только экранизация киплинговской "Книги джунглей" чего стоит. Наш "Маугли" на порядок глубже и интереснее, чем легковесный и развеселый диснеевский мультик. С "Алисой в Стране чудес" та же история. А наш мультфильм "Остров сокровищ" помните? Это же непревзойденный шедевр!
Сегодня вспомним еще одну экранизацию английской классики - мультфильм "Кентервильское привидение", снятый по одноименной повести Оскара Уайльда. Он длится 20 минут и очень точно передает дух самого произведения. Работе сестер Брумберг (это режиссеры мультфильма) можно только поаплодировать!
Интересно, как воспринимают западные зрители наш советский вариант этой истории? Мы поискали их отзывы на разных ресурсах. К сожалению, их почти нет - мультфильм этот за рубежом практически неизвестен. Делимся с вами теми скудными рецензиями, что все-таки удалось отыскать.
Horst_In_Translation:
Это советский 20-минутный короткометражный фильм сестер Брумберг. Здесь они показывают нам свой взгляд на довольно известную историю Оскара Уайльда. Он датирован 1972 годом, так что в следующем году ему исполнится 45 лет. Тем не менее, это, безусловно, очень семейная версия. Здесь нет страшных моментов, компонент ужасов полностью отсутствует, и вместо этого основное внимание уделяется комедии и рассказу истории, которую также могут смотреть дети.
Должен сказать, что концовка мне почему-то понравилась, но все промежуточное, особенно все, что касалось переехавшей семьи, было довольно сбивчивым, иногда даже довольно слабым. Еще один пример того, насколько безобиден этот фильм, - это то, как мы не видим, как призрак отрезает себе голову, но надевает ее обратно. И вообще, мы видим его без головы очень недолго.
В целом, я не могу сказать, что я слишком хорошо знаком с оригинальной историей, но эта версия не вызывает у меня любопытства, даже если анимация в основном подходит для начала 1970-х годов. Плохое перевешивает хорошее.
darksigben:
История неверна во многих пунктах...
1. Это Вашингтон, старший сын семьи, стирал пятно.
2. Вирджиния ни разу не поймала призрак с поличным, когда он наносил пятно.
3. Вирджиния до конца критиковала его за убийство жены и ни разу не оправдывалась тем, что его жена была "простой" от его имени
4. Ее семья оценила ее помощь призраку и была счастлива за него. А здесь скорее показано, что они купили дом специально из-за призрака и беспокоились, когда его больше не стало
5. Она ни разу никому не мешала раздражать призрака... Она просто осталась в стороне.
Но при таком количестве спорных фактов это все равно хорошая работа.
Cool Jackster:
Одна из моих любимых сказок. Мог ли Каспер позавидовать судьбе этого парня?
Ну как? Что вы думаете об этих отзывах? Напишите нам!
_________________
Подписывайтесь, ставьте лайки, впереди много всего интересного