Супруга посла Японии в России Хироко Кодзуки показала в Волгограде серию собственноручно написанных православных икон. Она выросла в традиционной буддийской семье, но интерес к древнерусскому творчеству у нее появился во время учебы. Для японцев это часть западного искусства. Восточное христианство показалось психологически близким женщине.
Свой первый образ Кодзуки написала в 1999 году. С тех пор японка создала 20 ликов, 12 из которых привезла на Волгу. Последние годы посол и его жена живут в Москве. Так что иконописью Хироко занимается под руководством русского мастера. Техника обычная: водорастворимой краской из порошкового пигмента и связующего вещества по дереву.
Автор родилась в Хиросиме - это побратим Волгограда. Поэтому она давно хотела посетить российский город-герой.
- Я шесть лет прожила в Хиросиме, так что я тоже ваш побратим, - сказала госпожа Кодзуки. - Мне всегда было интересно смотреть русские фильмы, читать литературу. В Волгограде я побывала в соборе Александра Невского, и иконы в нем тоже произвели на меня сильное впечатление. Первой моей работой стал образ архангела Михаила, второй - святого Георгия. Я помню, как в 1997 году отмечалось 850-летие Москвы. И повсюду висели изображения Георгия. А после просмотра фильма “Андрей Рублев” Тарковского я написала свою “Троицу”. Мне кажется, я почувствовала тайну русской души. Я не профессиональный иконописец, но занимаюсь этим серьезно. Иконопись защищает мою семью через молитвы.
Хироко занимается в международной женской группе иконописцев. Каждый год дамы выезжают в какой-нибудь древний русский или греческий город для работы. Ее творчество получило признание и со стороны профессионалов.
- Когда мы получили работы и распаковали их, то были потрясены. Художник с буддийского Востока смог так глубоко проникнуть в суть православной иконы, - говорит директор музея им. И. И. Машкова Варвара Озерина. - Это произведения искусства с очень сдержанным колоритом. Не каждому дано такое почувствовать.
Ну и, конечно, было интересно, как православный священник воспримет иконы, написанные японской рукой.
- Для художника это сложная задача - соприкоснуться с искусством другого народа. А почувствовать душу сложнее вдвойне. У меня было ощущение, что эти лики писал русский иконописец. Я не нашел различия. И у каждой иконы перекрестился и помолился, - поведал протоиерей Сергий Ермаков.