Не смотря на то, что Дени Вильнев, безусловно, культовый режиссёр современности, ему не удалость в полной мере перенести Дюну с бумаги на экран. Да, и по правде говоря, ни у кого и никогда не выйдет адаптировать книгу в кино так, чтобы каждый смотревший сказал: "Да, вот так я себе все представлял". Мир фантазии и воображения индивидуален, особенно, если дело касается жанра фэнтази.
В одной из серий Симпсонов, когда молодые Гомер и Мардж работают на клоуна Красти, они решают исполнить мечту клоуна - снять недосягаемое кино, которое никто не может воплотить в жизнь в Голливуде и предлагают сценарий Дюны.
Не беря в расчет личностное видение мира Дюны, у книги Фрэкна Герберта и фильма Дени Вильнева все таки есть некоторые сюжетные несоответствия. Вот некоторые из них:
- Лайет Каянс по книге мужчина и отец Чани. В кино же нам намекают, что Каянс тетя Чани (в одном из кадров одна говорит, что нож-крис ей достался от ее тети). В сюжетном плане это не несет глубокой смысловой нагрузки, однако если брать в расчет, как в последнее время критики оценивают картины, включить в фильм чернокожую женщину, обладающую властью, является разумным и толерантным решением.
- Хоть в книге нигде и не описывается расовая принадлежность фрименов, все равно складывается четкое убеждение, что внешне они схожи с арабскими народами. У них абсолютно арабская культура, они живут в пустыне подобно бедуинам, и их религия основана на Исламе. В фильме же фримены представлены афроамериканцами, и в условиях барханов и дюн выглядят они крайне нелепо.
- Бене Гессерит сказали Джессике еще на Каладане, что ее муж герцог Лето погибнет в результате предательства на Арракисе, и что шанс выжить у нее и у Пола крайне мал. В фильме же преподобная мать только намекает на опасности ожидающей их в будущем и напрямую о смертельной угрозе не говорит.
- В сцене, когда песчаный червь поедает краулер и герцог Лето направляется на помощь рабочим в фильме не сработала четвертая стропа-крепление каргона (предназначенного для перевозки станции), но в книге каргон не прилетел вообще. Это подстроили Харконенны, чтобы показать свое преимущество.
- В книге Леди Джессика узнала о своей беременности уже в пустыне, после смерти герцога Лето.
- Кроме этого, из фильма полностью исключили Фейд-Раута второго племянника барона Владимира Харконена. По книге сестры Бене Гессерит видели в нем Квисатц Хадераха, и именно ему барон пророчил все свое наследие. А Робан, старший племянник Владимира, был всего лишь наместником Дюны.
Вопреки тому, что Дюна Дени Вильнева неоднозначно оценена и критиками и рядовым зрителем, она, несомненно, войдет в историю кинематографа. Или, правильнее будет сказать, она уже история. Кроме высококлассной картинки и аккуратного и неторопливого сюжета, у этого фильма есть огромное преимущество, это первый фильм после Довода подобного масштаба, вышедший в период пандемии. Оголодавший зритель жаждет масштабного кино. Да, пусть не все в восторге от Дюны, но о ней говорят не переставая уже несколько недель после премьеры. Цифры говорят сами за себя.
На настоящий момент, по прошествии двух уикендов с момента выхода Дюны в России, отечественные сборы составляют 15,4 млн долларов, а мировые сборы фильма достигли 76,5 млн долларов, с тем учетом, что в США фильм еще не вышел в прокат. Конечно, это успех и в творческом, и в финансовом плане.