Продолжаем список турецких слов, которые часто пишут неправильно.
Турецкие слова, которые часто пишут неправильно. Часть 1
Турецкие слова, которые часто пишут неправильно. Часть 2
41 menejer, menacer menajer
menajer - менеджер
В то время, как даже в русском это слово пишется через "дж", в турецком просто "ж" (менажер).
42 melemen menemen
Menemen (Менемен) — это традиционное турецкое блюдо, из яиц, помидоров, перца и специй, приготовленный на оливковом или подсолнечном масле. Менемен обычно едят на завтрак и подают с хлебом.
43 muhattap muhatap
muhatap - собеседник, тот, с кем разговарривают
muhatap"Muhatabı da olmayan gecikmiş hesapların ardına düşüyordu." - Murathan Mungan
Глагол "muhatap olmak" -
1. kendisine söz söylenmek, hitap edilmek:
"Konuşmalardan usanmıştım, hiçbir konuşmaya muhatap ve tanık olmayayım." - Haldun Taner
2. karşılaşmak:
"Padişahtan başka kimseye hitap etmek ve muhatap olmak istememişti." - Necip Fazıl Kısakürek
44 müsade müsaade
müsaade - позволение, разрешение
Можно часто услышать выражение "bana müsaade", когда человек уходить. Это можно перевести примерно как "с вашего позволения"
45 natural, naturel natürel
natürel - природный, натуральный
Синоним - doğal
46 orjinal orijinal
orijinal - оригинальный, оригинал
Синоним - Özgün
47 peştemal peştamal
peştamal - передник (кухонный или банный), накидка, тонкое тканое полотенце, которое обычно используется в хамаме
48 sandöviç sandviç
sandviç - сандвич, бутерброд
"Ben köşedeki büfeden size sandviç getirebilirim." - Peyami Safa - Я могу принести вам сэндвич из буфета в углу.
Туркам сложно произнести столько согласных подряд, поэтому они все норовят их разбавить.
49 sarmısak sarımsak
Sarımsak - чеснок
50 süpriz sürpriz
sürpriz - сюрприз
Тут тоже попытка сократить количество согласных
51 şarz şarj
şarj - зарядка (например, для телефона)
şarj etmek - заряжять (например, телефон)
52 şöför şoför
şoför - шофёр, водитель
53 traş tıraş
tıraş - 1) бритьё 3) строгание, удаление шероховатостей и т. п.
54 piskolog psikolog
psikolog - психолог
Так же, психопат - psikopat, а не piskopat
55 umrumda umurumda
umur - дела, придавание значения
Редко используется отдельно, чаще в выражении:
umurumda değil - мне это неинтересно, для меня это неважно
56 ünvan unvan
unvan - титул, название
"Deme bana Oğuz, Kayı, Osmanlı / Türk'üm, bu ad her unvandan üstündür" - Ziya Gökalp - Не называй меня огузом, кайы, османом / Я - турок, это название выше любого титула
57 usül usul
usul - процедура, система, метод
Akdeniz usulü - по методу Средиземноморья, по-средиземноморски
"Kendine baktırmak için güzel usul doğrusu." - Haldun Taner
"Kendilerine nota, usul filan öğretilecek olursa bunlardan çok şey beklenebilir." - Osman Cemal Kaygılı
58 vucüt vücut
vücut - 1) тело; туловище 2) бытие, существование
59 yanlız yalnız
yalnız - 1) одино́кий, один 2) то́лько, лишь
Sokaktaki yalnız çocuk. - Одинокий ребенок на улице
Güzel yalnız biraz renksiz.- Красиво,однако немного безцветно.
60 yayınlamak yayımlamak
yayımlamak - 1) издавать, публиковать 2) передавать по радио / телевидению, транслировать
Эта путаница происходит из-за слова yayın - издание, публикация, трансляция.
Как вам подборка? было полезно?
➖➖➖➖➖
- Наш телеграм-канал “Фея турецкого” https://t.me/kanal_feyaturetskogo/4075
- Бесплатный мини-курс “Турецкий для начинающих” https://feyaturetskogo.ru/practicum
- Наш сайт https://feyaturetskogo.ru
- Обучающие программы для начинающих, продолжающих и продвинутых по ссылке https://feyaturetskogo.ru/#kursi
- Каталог мини-продуктов для изучения турецкого языка https://feyaturetskogo.ru/shop