Найти тему
Светлана Дьяконова

«Я возьму гитару с одной струной». Песни-потеряшки 656, 657, 661, 662, 681

Оглавление

Здравствуйте, дорогие читатели - любители песен прошлых лет! На этом канале я пытаюсь разыскать с вашей помощью то, что утеряно, но не совсем забыто.

Я сразу предупреждаю, что произведения на иностранных языках не разыскиваю, но могу опубликовать их в статье, чтобы дать шанс быть найденными с помощью других читателей. Начнём сначала с них.

Песня на польском языке

Заявка № 656. StellaDiMare

Песня звучала в музыкальной паузе программы ЧГК, когда игра проводилась ещё не в домике в Нескучном саду. Скорее всего, это 80-е гг., там Друзь ещё молодой))) Пела девушка на польском языке. Песня танцевальная.

Светлана: Честное слово, даже не представляю, как приступать к поискам. На иностранных языках я песни не ищу, но все же попробую сделать запрос по игре "Что? Где? Когда?". Нет, запрос уводит в дебри, это надолго и, боюсь, безрезультатно.

Нашла плейлист с музыкальными паузами. Но там собраны выступления только из нашего века, прошлых, похоже, нет.

-2

Песня с "биг бай ду"

Заявка № 657. Гранде Г.

Добрый день, Светлана. Когда вы ищете потеряшек среди русскоязычных текстов, это сложно, а я вот никак не могу найти песню с такими вот словами, повторяющимися в припеве:

Биг бай ду, биг бай ду.

Слушали эту песню в конце 70-х на магнитофоне. Вроде мужской голос. Искала по всем вариантам: big bye doo, но сдалась. Возможно, просто кто-то найдется, кто слышал ее и откликнется.

Светлана: Всё может быть. Обращаемся к читателям за помощью. А я пока покажу симпатичную песенку, которая довольно долго крутилась в конце 90-х - начале нулевых.

Песня о герое, который живёт в печальном мире, где всё одноцветное. Правда, сама песенка довольно танцевальная, несмотря на такое грустное содержание.

Следующие пойдут заявки, с которыми работала Виктория Авилова (помощница в поисках песен). Я их даю вне очереди, так как песни найдены.

Заявка № 681. Stanislav Abramov

Хочу найти песню, которую я купил в записи на рентген плёнке в 50-е годы прошлого века. Очень красивая мелодия, помню только три слова из припева:

O, Angalina, Angalina, why...

Дальше не помню. Удивляет и огорчает меня то, что позднее мне услышать её ни разу не пришлось. Как будто был дан запрет на её исполнение. Плёнка с записью утрачена.

Виктория Авилова: Наверное, вам нужна песня Los Cinco Latinos – Angelina.

Под одним из видео с этой аудиозаписью среди англоязычных комментариев есть и две реплики наших соотечественников:

Спасибо! Судя по всему, только я один родом из СССР, кто с удовольствием это слушал в 60-х и 70-х годах ещё на плёнке от рентгеновских снимков (музыка на костях :-) )

Это песня на музыку итальянского композитора Вирджилио Пандзути, оригинальное название "Dalla strada alle stelle” (1957 год).

На эту мелодию написано несколько песен на разных языках с разными названиями:

  • на испанском – Angelina, Dalla strada alle stele;
  • на английском - Only Love Me и Angelina;
  • на финском, немецком;
  • на русском – Аркадий Северный - "Годы мчатся".

И именно эта мелодия использована в песне Ю. Кукина "За туманом".

На меня наибольшее впечатление произвело это исполнение:

Steve Lawrence - (I Don't Care) Only Love Me

Мы молодые навсегда

Заявка № 661. Алёна Клочкова

Вспоминаю песню, которую не могу найти. Старая, только часть слов помню:

...мы молодые... наша стихия, для нас с тобой взойдёт звезда,
а это значит - навсегда мы молодые, навсегда, навсегда.

Виктория Авилова: Это песня “Молодые” 1986 (А. Пахмутова - Н. Добронравов). Исполнял Николай Гнатюк.

На Ютубе есть видеозапись под названием: Николай Гнатюк - "Молодые".

Уставший ветер

Заявка № 662. Ол-Ьга Шорина

А вот еще одна песня-потеряшка. Знаю только один куплет и припев. У нас в деревне ее исполняли тоже простые ребята:

Усталый ветер с моря гонит душистый запах алых роз.
Целую я твои ладони и золотой туман волос.

Виктория: Это песня "Уставший ветер", поёт Ларсэн. Автор ролика Валерия Новикова. У неё песня отмечена как "дворовые песни 80-ых”.

В нашем сообществе ВК тоже иногда подают заявки и пишут пожелания.

Дяденька музыкант, заберите меня с собой

Сергей Чистяков

В далекие восьмидесятые услышал песню в исполнении Альберта Асадуллина. В ней были такие слова:

Дядюшка (дяденька) музыкант, возьми меня с собой.

С удовольствием послушаю через сорок лет!

Светлана: Давайте послушаем вместе.

Спасибо, что вспомнили о ней. Было приятно услышать.

На этом прощаюсь, до скорой встречи! Спасибо, что читаете!