Эту книгу я закончила читать только сейчас: несмотря на отпуск, было много другой работы и хлопот. Да и, откровенно говоря, читала через силу, Хоть и Дюма-отец, но такого занудства я не ожидала от динамичного автора приключенческой истории.
Но по порядку.
Прежде всего надо сказать, что это некий сборник: под одной обложкой два произведения: первое, как говорит аннотация, "переносят нас в далекий VII век, эпоху легенд...", а второе "возвращают читателя к реальности, в эпоху самого Дюма...".
Собственно сами "Приключение Лидерика" - это своеобразная сказка: шапки-невидимки, карлики-нибелунги, таинственные пещеры с ловушками, рыцари, которые уходят в отшельники, чтобы искупить свое предательство, таинственные пояса, нереальная сила, заколдованные мечи...
Начало - трагическое рождение главного героя, которого воспитывали в лесу. Забавно, но он вырос не только нереально сильным и неуязвимым, как Ахиллес, овладел в момент навыками, которых никогда не знал, но еще был достаточно хитроумным и разбирался в политике. Весьма показательно выведено отношение к женщине: ее можно обмануть, выдав себя за другого, чтобы принудить к браку с этим другим, можно хитростью победить, возмущаясь потом честным и открытым пренебрежением и желанием отомстить. Женщину можно лишить всего и считать, что так и надо, возмущаясь, когда она с этим не согласна. Показательно и то, что идеал женщины - это покорная и со всем согласная бессловесная кукла, которая шьет-вяжет за высокими стенами, постоянно ждет помощи от мужчины, во всем с ним соглашается, не имеет иного мнения, кроме мнения мужа и так далее. Короче, скучная курица, от которой мужчины бегут искать приключений, которой изменяют направо-налево (это, кстати, тоже указано в данной сказке и не считается чем-то неправильным), но которую обязывают беречь собственную честь, имущество и детей. В этом смысле исландская королева - средоточие злобы и зла: она не кидается проявлять свои чувства на грудь всяким изнеженным томным барышням с прозрачной кожей, тихим голоском, скромностью дневной совы, с глазками в пол ,которые не ходят по земле, а парят, радуя мир вселенской добротой и всепрощением всех и вся без разбору. Которая предпочитает реальность хрустальным фантазиям, действие мечтам.
Конечно, подобная сказка, которая прославляет подлость, унижает женскую природу, прославляя поведение рабыни, мне не понравилась. Не говоря о том, что под видом истории Дюма зачем-то решил рассказывать какие-то детские сказки. Где герой откуда-то знает о волшебных вещах, перемещается из одной страны в другую чуть не за один день, где он настолько благороден и бесстрашен (по меркам данной сказки), что не человек, а прямо ангел небесный в доспехах. Дюма был неплохим историком. И поэтому его исторический вымысел воспринимается как реальность. Но то, что было описано здесь - Дюма даже Андерсена затмил вместе с Шарлем Перро и братьями Гримм вместе. Эдакий "Роман о розе" Кретьена де Труа и "Титурель" Вольфрама фон Эшенбаха в одном флаконе, но без религиозного мистицизма и символики.
Второе произведение под этой обложкой "Амори".
"Бурных страстей", как было заявлено в аннотации, я тут не увидела. Это описание настолько возвышенной любви и благородства, что зубы сводит: пафос на пафосе, восторженность, вселенская скорбь, "невыносимые страдания" - и все оканчивается свадьбой.
Начало - возвышеннейшая до аж 10 неба любовь молодого человека и дочери его опекуна. Нежнейшее создание, которое падает в обморок от обычного танца на балу, которая умирает от ветерка и солнышка, от признания в любви и поцелуя в ручку. Словом, очередной идеал того времени: чистая помыслами, возвышенная душой, добрая настолько ,что плачет над сорванным цветочком, бледная, тонкая, хрупкая, слабая, болезненная, но в то же время капризная, избалованная, злобная и ревнивая. И вокруг такой девицы пляшут ее возлюбленный (любовником язык не поворачивается назвать: если эта девушка укладывается в постель, заболевши от одного поцелуя, то физическое воплощение любви уложило бы такую в гроб в ту же секунду, как она бы сняла свой корсет), ее отец - доктор (который в описании Дюма просто величайший доктор Парижа, но не сумевший вылечить дочь, и теперь медленно умирающий от осознания этого факта), и ее двоюродная сестра (девушка не в меру здоровее, однако почему-то настолько "благородна" и возвышенна, что готова выйти замуж за кого попало, лишь бы ее любимый был счастлив). Лилейная фиалка умирает, и вместе с ней начинают "умирать" и герои этого трио: отец уезжает в поместье, где запирается ото всех и тихо сходит с ума от печали. Возлюбленный, поначалу решивши застрелиться, поддается уговорам своего опекуна и уезжает путешествовать по Европе. А двоюродная сестра запирается в уединении в доме в Париже. Однако это не мешает возлюбленному наслаждаться жизнью среди людей, а кузине - принимать молодых людей.
Все повествование - это что-то вроде прочтения дневников и писем салонного вечера аристократии в доказательство в споре о любви салонных бездельников.
Итог этого слащавого пафосного и приторного безобразия вполне логичен: кузина и возлюбленный покойницы женятся, отец умирает. Читать мне это было невозможно. Конечно, подобное мне тоже не понравилось. Особенно мне не понравилось, что женщину, оказывается, компрометирует то, что под ее окнами прохаживается очередной влюбленный в нее молодой человек. Даже, если этой женщины в доме нет и даже ,если она никак не поощряла излияния его чувств.
Подытоживая, могу сказать, что я зря потратила время. И что хочу прервать мою серию прочтения Дюма, чтобы отойти от подобной литературы: если в XIX веке во Франции действительно изъяснялись столь "возвышенно", "благородно", чувства были столь "чисты", а характеры аристократии столь идиотские, то нечему удивляться, что там было несколько революций в то время: люди просто уставали от приторности подобного излияния чувств, многословия в речи, героики пустой показухи своей натуры, все которое, возможно, и не было бы нужно. Но то был такой век...
Возможно, с возрастом восприятие именно Дюма меняется: давно не перечитывала ни "Трех мушкетеров", ни "Графа Монте-Кристо". Но то, что я читаю сейчас (не особо распространенное в нашей стране), мне не нравится категорически. Ввиду пафосности, шаблонности и описания характеров, нереального благородства, возвышенности души, многословия о своих чувствах. Действий или приключений тут нет. Если только в "Приключениях Лидерика". Но здесь это, скорее, не приключения, а выдумки, которые можно придумывать, искажать, расцвечивать как угодно - ничего не изменится.
Словом, оставляю Дюма и перехожу к литературе посовременнее.