При всей значимости такого туристического раскрученного места как Каппадокия в Турции, об истории этого края известно крайне мало. В частности, об истории Гереме - туристической столицы Каппадокии известно еще меньше. Как правило, относительно ранней истории Каппадокии, и Гереме в частности, бытует мнение о некоей изначальной пустотности сих благодатных мест до заселения оных монахами пустынниками искавших здесь спасение от мирских страстей. Скорее всего, подобное представление не совсем соответствует действительности. Фантастическая концентрация древних церквей и монастырей в Каппадокии должны как минимум свидетельствовать о значительных экономических возможностях данного региона.
Регион Каппадокии формировался при постоянной активной вулканической деятельности, а земледелие на вулканических почвах всегда очень продуктивно. Река Галис (ныне Кызылырмак) одна из крупнейших в Малой Азии давала обильное увлажнение. Регион среднего течения реки Галис у Страбона назван Морименой, это слово можно перевести как "Заболоченная земля" (от инд-евр. мор- вода, болото, сырость).
Уроженец Каппадокии христианский богослов св. Григорий Нисский (IV век) описывал регион древнего города Венасы (ныне Аванос - в 10 км от Гереме) как чрезвычайно богатый растительностью. Раньше здесь росли обширные дубовые леса, а вдоль реки цвели сады.
Нынешний Гереме в древности носил название Матиана. Изначально, это место служило некрополем более крупного города Венасы, упомянутого выше. Поэтому, вся ранняя история данной области была связана именно с Венасой (Аваносом). Местность Матиана (нынешний Гереме) стала активно заселяться лишь после разрушения Венасы в начале VI века тюркоязычными племенами гуннов-савиров, а затем персов.
Страбон писал о Венасах в I веке как о крупном и богатом религиозном центре, вторым по значимости во всей Каппадокии. То есть важнейшим культовым центром регион Гереме стал еще до появления христианства в здешних краях.
Страбон
В Моримене есть святилище Зевса, почитаемого в Венасах, где находятся поселение почти 3000 храмовых рабов и весьма плодородный участок священной земли, который приносит жрецу 15 талантов ежегодного дохода.
Как ни странно, но популярное нынче осмысление названия Гереме (Матианы) как "Города Богоматери" может оказаться отчасти верным. Правда, скорее всего этот эпитет больше подошел бы древней Венасе - главному городу региона.
Несмотря на то, что основным храмом в Венасе было святилище Зевса, судя по найденной рядом с Аваносом надписи на плите - это был Зевс Уран (Небесный), главным божеством всей Каппадокии (и видимо всей Анатолии) была Богиня Мать (Ма, также фриг. Матар). Ее святилище в Комане считалось важнейшим, жрец храма в Команах был вторым после царя человеком в Каппадокии.
Культ Богини Матери считался самым главным и во всем древнем мире, но со временем женские божества стали уступать место мужским. Поэтому ближе к рубежу н.э. во многих регионах Малой Азии почитание Богини Матери сменилось почитанием Зевса. При этом мужское верховное божество могло даже наследовать эпитеты более раннего женского.
Интересно, что Уранией (Небесной) называли Афродиту (Венеру), др.-греч. Αφροδίτη Ουρανία. Здесь мы подходим к осмыслению названия города Венасы. Несомненно, нужно отбросить буквальное толкование этого наименования от имени Венеры (лат. Venus). Ведь Страбону оно было хорошо известно. Скорее всего, наименование Венаса несет в себе более древние имена и титулы Богини Матери.
В языке Памфилии, а это был очень архаичный греческий язык, известно имя главного божества города Перге - Vanassa Preiia (Артемида Перге), "Госпожа Пергская", где Vanassa (царица, госпожа), это производное от микенского wa-na-sa (линейное Б). В лувийском языке Анатолии мы имеем еще более ранний вариант wanatti / wana- 'женщина', от общеанат. *gwana - 'женщина'. Григорий Нисский писал, что имя Ванот - местное галатское (т.е. кельтское), скорее всего кельты пришедшие в Каппадокию перевели название города на свой язык, поэтому получилось Ванот/Банот от галльского bena- / bano- (женщина, ср. ирл. ben).
Надо думать, что наименование Венаса (греч. Οὐήνασα, Βήνασα, Οὐάνωτα) могло осмысляться как "Госпожа", "Царица" или как лувийское сочетание Вана (wana-) и окончание -сса/-са, обозначавшее город или местность, т.е. Венаса/Ванасса - "Страна Женщины".
Соответственно, наименование (Страна Женщины/Царицы) могло переноситься и на Матиану/Гереме - некрополь Венасы и населенный пункт в 10 км южнее.Таким образом, эпитет Богоматери "Царица Небесная" в районе Гереме-Аваноса вполне мог соответствовать древней "Небесной" Матери богов.
Читайте также: