Найти в Дзене
Василич Т. Александр

And the ship isn't a "woman" after all

Здравствуйте, уважаемые читатели. Добро пожаловать на канал!

Этой заметкой хочу затронуть широко известное в английском языке явление, которое своей алогичностью вводит в заблуждение еще не искушенных в английском языке учащихся. Это явление – есть обозначение различных типов судов посредством личностного местоимения she, а заблуждение состоит в том, что многие изучающие английский язык трактуют слова, обозначающие суда как существительные женского рода. Вот этот миф я и хочу развеять.
Повторюсь, традиция, о которой идет речь, известна до банальности. Существует несколько гипотез о ее зарождении и развитии, однако пересказывать их не буду. Сразу перейду к аргументам, которые опровергают принадлежность рассматриваемых существительных к женскому роду.

1. Непостоянство используемых местоимений. Местоимения she, her, herself, бесспорно, являются наиболее частотными в обозначении судов. Однако наряду с ними референция может осуществляться и посредством неличностных местоимений it, its, itself.

The ship left Totem Cannery in the silvery dusk of a late August day, and it traveled rather faster than usual in an attempt to make up time (J. Michener).

2. Языковые алогизмы, наблюдаемые в обозначениях различных типов судов. Некоторые синонимы слова ship имеют в своей структуре морфему man, что никак не вяжется с логикой использования местоимения she. Среди этих синонимов можно выделить, например лексические единицы man-of-war – военный корабль, merchantman – торговое судно, Flying Dutchman – летучий голландец.

She might be an innocent merchantman, staying near a man-of-war for her own security… (A. Kent)
She’s called the Flying Dutchman, аnd it’s rage that fills her sails! (The Jolly Rogers Group).

3. И наконец, самое главное. Средний род подобных существительных подтверждается относительным неличностным местоимением which, которое никогда (даже при непосредственном контакте с she) не подменяется личностным who.

Nothing was to be seen of the strange steamboat which had caused the disaster, though I heard men saying that she would undoubtedly send boats to our assistance (J. London).
THE MONTREAL QUEEN, pride of the Canadian line which sailed out of Seattle to Vancouver and the Alaskan ports, was more than 245 feet long, weighed a majestic 1,497 tons and was legally authorized to carry 203 passengers (J. Michener).