Вы сталкивались с тем, что люди в повседневной речи часто используют слова, которых обычно нет в книгах и учебниках? Но знать эти выражения все же стоит, потому что часто они используются очень широкий слоем общества.
В этой статье вы найдете самые употребительные сленговые слова и выражения турецкого языка.
1 Kanka
Часто можно услышать, как друзья называют друг друга kanka.
Kanka - это сокращенный вариант слова kankardeş - кровный брат, побратим. Двое близких друзей могли порезать себе ладони и совершить рукопожатие в знак того, что их дружба нерушима, что они близки, как братья. Сейчас такой ритуал уже не проводят, но называть друзей "кровными братьями" остался.
- Kanka naber ya? - Дружище, как жизнь?
- İyilik kanka senden naber? - Хорошо, дружище, ты как?
2- İnek
корова, но на сленге так называют человека, который очень много учится, не отрывает головы от учебников, т.е. "ботаника".
- Akşam sinemaya geliyor musun? - Пойдешь вечером в кинотеатр?
- Bugün çıkamayacağım, ders çalışmam gerek. - Сегодня не смогу, мне нужно учить уроки.
- Sen de tam inek çıktın ya. - Ну ты и ботаник.
3- Tuzlu
Tuzlu - соленый. А на сленге этим слово означает "очень дорого"
- Bu elbise nasıl sence? Fiyatı nedir? - Как тебе это платье? Сколько стоит?
- 500 lira. Çok tuzlu. Alamayız! - 500 лир. Очень дорого. Мы не можем его купить!
4- Kafa ütülemek
Kafa ütülemek - гладить, утюжить голову. Это выражение означает "много говорить, много болтать, говорить впустую, и тем самым мешать, беспокоить"
- Yeni çocuk nasıl? Anlaşabildiniz mi? - Как тебе новичок? Смогли найти общий язык?
- Anlaşmak mı? O kadar çok kafa ütülüyor ki! Onun yanında bir kelime etmenin imkanı yok! - Найти общий язык? Да он постоянно "гладит голову"! Рядом с ним невозможно ни слова вставить!
- Yeter artık kafa ütülediğin! Biraz ara ver! - Хватить уже, достал (погладил мне голову)! Сделай паузу!
5- Kazıklamak
Что-то очень дорогое могут назвать ”kazık”
”Kazıklamak” - этот глагол используют в ситуации, когда кто-то продает что-то другому за цену, гораздо более высокую, чем эта стоит на самом деле. Т.е. если кто-то вам пожобным образом "облапошит" - то вы становитесть ”kazıklanmış”.
- Bu ceket nasıl? Sadece 500 lira. Как вам эта куртка? Всего 500 лир.
- Ne? Kazık! 500 liraya 2 tane ceket alırsın. Что? Дорого! За 500 лир можно купить две куртки!
- Bu ayakkabıları ne kadara aldın? За сколько ты купил эту обувь?
- Çok pahalı. Sanırım kazıklandım. Очень дорого. Думаю, меня облапошили.
- Evet anlaşılan satıcı seni kazıklamış. Да, видимо, продавец тебя облапошил.
6 Matrak
Matrak - веселый, приятный, смешной.
- Yeni iş arkadaşın nasıl biri? Как тебе новая коллега?
- Çok matrak bir kadın. Çok iyi anlaşacağa benziyoruz. Очень классная женщина. Думаю, мы найдем общий язык.
7 Cebi delik
Cebi delik - с дырявым карманом или же beş parasız - без пяти денег. Обя эти выражения обозначают "бедного, нищего, человека без денег"
- Bu sefer yemeği sen ısmarla, olur mu? - В этот раз ты заплати за еду, ок
- Ben beş parasızım bilmiyor musun? Разве не знаешь, у меня нет денег.
-Onun cebi delik, yine biz ödeyeceğiz. У него нет денег, опять мы будем платить.
8- Akşamdan kalmak
”Akşamdan kalmak” - ощущать похмелье
- Neden bu kadar yorgun görünüyorsun? Почему ты так устало выглядишь?
- Çünkü akşamdan kaldım. Su alabilir miyim? Потому что у меня похмелье. Могу я взять воды?
- Akşamdan mı kaldın sen? Neden çalışmıyorsun? У тебя похмелье? Почему ты не работаешь?
9 Hadi oradan
Когда мы не верим чьим-то словам или на что-то злимся, то можем заявить ''Hadi oradan' - букв. Давай отсюда
- Bu akşam Lonsdra’ya uçağım var! - Сегодня вечером я лечу в Лондон!
- Hadi oradan! Gerçekten mi? - Да ладно! Серьезно?
10. Ayvayı yemek
Ayvayı yemek - попасть с сложную, неприятную ситуацию, а буквально переводится как "съесть айву".
- Eyvah! Polis geliyor! Блин! Полиция едет!
- Şimdi ayvayı yedik! Вот теперь мы облажались. (Вот теперь мы в ж*пе)
- Neden kaçıyorsun? Почему ты убегаешь?
-Kaç kaç! Ayvayı yedik, babam burada! Беги, беги! Мы попались, отец здесь!
Вы слышали эти выражения?
Продолжение читайте здесь.
➖➖➖➖➖
- Наш телеграм-канал “Фея турецкого” https://t.me/kanal_feyaturetskogo/4075
- Бесплатный мини-курс “Турецкий для начинающих” https://feyaturetskogo.ru/practicum
- Наш сайт https://feyaturetskogo.ru
- Обучающие программы для начинающих, продолжающих и продвинутых по ссылке https://feyaturetskogo.ru/#kursi
- Каталог мини-продуктов для изучения турецкого языка https://feyaturetskogo.ru/shop