С лёгкой руки Александра Сергеевича Пушкина про "податливых крестьянок" Валдая узнали все. Но справедливости ради поэт был не первым, кто отметил эту особенность девушек из Новгородской губернии. Писали о них намного раньше, и тоже очень своеобразно. Давайте же разберёмся: кто ославил валдайских крестьянок. И почему вообще о них стали говорить.
После того, как был построен Петербург, между двумя столицами началось непрерывное движение. На север потянулись чиновники и высшая знать, купцы и искатели приключений, а ещё прислуга, иностранные посланники... И в том же XVIII веке они несколько раз возвращались в Москву – когда императорских особ вдруг снова посещала идея поселиться в старом городе.
Три столетия назад этот путь был одним из самых оживлённых в России. В Твери даже построили Императорский Путевой дворец, чтобы представители правящей династии могли с комфортом отдохнуть, перебираясь из Петербурга в Москву и обратно. Придумала это Екатерина II, и стала первой из Романовых, кто разместился в изящном строении по проекту Никитина. И дата хорошо известна: 12 февраля 1767 года.
От царской непоседливости богатели все селенья и городки, попадавшиеся на пути. Где-то прикупали провизию, где-то меняли лошадей. Случались и невероятные карьерные взлёты: помещица Смирнова умудрилась во время гостевой поездки императрицы договориться о будущем для своей дочери. Девушку взяли в Смольный институт, а окончив его, молодая дворянка попала во фрейлины, и вскоре вышла замуж за князя (я писала о ней в своей статье "Золушка из Тверской губернии").
Валдай тоже расцвёл. В 1770 году он превратился в настоящий город. Славился он колоколами и колокольчиками. Даже в известной русской песне про них можно услышать:
Вот мчится тройка удалая
Вдоль по дорожке столбовой
И колокольчик, дар Валдая,
Гудит уныло под дугой.
Ямщик лихой, он встал с полночи
Ему взгрустнулося в тиши,
И он запел про ясны очи,
Про очи девицы-души…
(Ф.Глинка, А.Верстовский)
Интересно, были те очи – валдайскими? Ведь о местных красавицах слагали легенды. И ещё славили местный кондитерский изыск: бублики да баранки. Визитная карточка города, не хуже тульского пряника! Пушкин тоже предлагал своему другу прикупить баранок к чаю, и рекомендовал валдайских крестьянок. Вполне определенно рекомендовал!
Но еще раньше, в «Путешествии из Петербурга в Москву» Александр Радищев описал местные нравы гораздо более подробно! Валдайские крестьянки у него:
«Стараются возжигать в путешественнике любопытство, воспользоваться его щедростью… Путешественник идет отдыхать, его встречает или хозяйка, если молода, или ее дочь, или соседки… И он препровождает тут часы, теряя деньги, здравие и драгоценное для путешественника время».
Сокрушался Александр Николаевич, что валдайские нравы «переселилися» (согласно орфографии Радищева) в близлежащий почтовый стан, Зимногорье. И там путника ожидало всё то же: румяные девушки, вкусные баранки, а дальше, как сложится. Сам Радищев признавался, что его лично заманить крестьянкам удалось только по молодости лет. Книга его была напечатана в 1790 году, и писателю на тот момент исполнился 41 год. Так что подробности о Валдае он узнал примерно двадцатью годами ранее. Возможно ли, что всё изменилось с той поры?
Книгу Радищева отлично раскупали. И эту главу – про Валдай – конечно, тоже взяли на заметку. Место стало очень популярным, а город рос и процветал.
Правда, некоторые побывавшие там путешественники рассказывали, что баранками отправляли торговать строго замужних женщин. И Радищев чуть-чуть преувеличивал, несколько ославил валдайских крестьянок. Да, были собой пригожи, и очень настойчиво предлагали свои бублики. Вот об этом вспоминали многие.
Но в девятнадцатом веке попал Валдай во французскую литературу: в 1840 году Александр Дюма-отец опубликовал роман «Учитель фехтования». Позже автор проехался по России и сделал любопытные заметки, которые потом использовал в своем произведении - о бойких торговках с пряниками и бубликами, которые напомнили ему парижских девушек.
«Нас окружили торговки с пряниками. Девушки эти... как мне показалось, не столько занимались торговлей».
Получается, что и Александр Дюма согласился с двумя своими коллегами по перу: с Пушкиным и с Радищевым! Кстати, его «Учитель фехтования» в России попал под запрет. Императору Николаю I не понравилось, что роман построен вокруг декабристского восстания. Книгу привозили в Россию тайком, на французском языке, а вот напечатанной на русском читатели её увидели только в 1925-м, и то с купюрами.
А про крестьянок Валдая вскоре стали забывать. Между Москвой и Петербургом протянулась другая дорога, железная. И городок с баранками оказался… не по пути. Всплеск интереса, бурное развитие ушли в прошлое, и даже сейчас в Валдае живут всего 13 тысяч человек. Интересно, есть ли среди них потомки тех самых крестьянок? Чтобы уж точно понять: ославили их, или нет.
#наука #история россии #литература #интересные факты #женщины
Подписывайтесь на мой канал Ника Марш!
Лайки помогают развитию канала!