Знаете ли вы, что 🍒cherry в английском не только вишня или черешня? У этого сочной ягоды есть ещё парочка любопытных значений. Одно из них меня слегка ошарашило. Тоже любите эту красную ягоду? Тогда ловите порцию сочного разговорного английского! Вчера я долго терзалась мыслями, что посмотреть в оригинале, в итоге мой выбор пал на свеженький (2021 г.) I care a lot с шикарной Розамунд Пайк. Фильм рекомендовать не буду, потому что меня он не впечатлил. А вот парочка выражений оттуда - очень даже. 🍒Вишня, вишня, спелая вишня Итак, в одной из сцен между героями происходит вот такой необычный диалог👇 Главная героиня (аферистка и редкостная стерва) обсуждает возможную сделку. В доме престарелых, которым она управляет, освободилось одно место. Ей срочно нужен новый пациент. Желательно без родственников и наследников. Чтобы после прибрать к рукам всю его собственность и сбережения. Доктор, который поставляет им пациентов, говорит, что у неё возможно есть 'a cherry', но просит за "вишенку"
She's a cherry: что или кого в английском называют "вишенкой"🍒
16 августа 202116 авг 2021
8797
2 мин