«Виды дворцов» и «Типы русских», французское издание.
В этот раз у нас на реставрации необычные издания- две французские книжки миниатюрного формата с раскрашенными вручную гравюрами. Одна демонстрирует дворцы России, а иллюстрации в ней складываются «гармошкой». Вторя также не менее интересная и изображает русские типы. Нам предстояла увлекательная работа по изготовлению футляра необычной конструкции для хранения этих книг. А результат вы можете посмотреть на фото.
Надо сказать, что подобные издания говорят об интересе иностранцев к русской культуре и быту. Это увлечение появилось еще в XVI веке с развитием дипломатических отношений и укрепилось в XIX веке.
Зачастую для европейцев, а позднее и для американцев, посещение России было своего рода квестом и вызовом- многие из них специально приезжали зимой и уезжали на Север страны, путешествовали с бродягами и цыганами, а все увиденное записывали в путевых дневниках. В разное время нашу страну посещали немецкий географ Адам Олеарий, французский аристократ Астольф де Кюстин и американский журналист Джозайя Флинт и многие другие.
Нередко такие путевые записки становились настоящими бестселлерами в Европе или Америке! В некоторых изданиях придирчиво отмечалась открытая критика и описание народов России как «диковатых». Кстати, именно из таких заметок и появилась так называемая «клюква»- стереотипное представление, о том, что по всем русским улицам ходят медведи, люди играют на балалайках и постоянно пьют водку. Хотя все иностранцы, как и Николай Васильевич Гоголь, справедливо отмечали один большой минус страны- дороги.
Однако многие путешественники иностранцы также были очарованы и поражены особенной атмосферой и величием культуры.
Самое известное в Европе описание страны было составлено маркизом Астольфом де Кюстином. «Россия в 1839 году» и сегодня представляет интересное описание взглядов и обычаев не только столицы- Петербурга, но также Москвы, Ярославля, Владимира и Нижнего Новгорода. В заметках Россия описывается в крайне негативных тонах: путешественник описывает царскую тиранию и вытекающее из этого рабское поведение русского народа. Этак книга вышла в свет в Париже в 1843 году и имела огромную популярность- первый тираж разошелся с прилавков за восемь недель.
После этого издания с крайне негативным представлением России выходят книги поэта, критика и романиста Теофиля Готье, в которых страна описывается с совершенно другой, положительной стороны. Такие произведения интересно изучать как раз на контрасте. Его произведения «Путешествие в Россию» („Voyage en Russie“) (1867) и «Сокровища русского искусства» („Trésors d’art de la Russie“) (1860—1863) отличаются необычной точностью и вместе с тем поэтичностью описания природы и архитектуры. Чего только стоят заметки о русской зиме, а описание Исаакиевского собора и на сегодняшний день имеет невероятную ценность для историков и искусствоведов! А благодаря поэтичности слога его заметки и до сих пор очень интересно читать.
Такие книги путешественников иностранцев подпитывали интерес европейской публики к нашей культуре. Миниатюрные красочные издания, которые побывали у нас на реставрации, явное тому подтверждение.
Например, иллюстрации разработал французский гравер и рисовальщик Фредерик Сорриё (1807-1887). Сам автор был известен своими работами на политические и общественно значимые для Франции темы. Его картины в основном был посвящены событиям революции и национальным движениям. Например, его известная работа, «La République universelle démocratique et sociale» представляет собой серию из четырех гравюр, воплощающих мечту художника о мире, состоящем из «демократических и социальных республик».
Его иллюстрации к миниатюрным изданиям выполнены во французском стиле, в них отображено скорее романтическое отношение к стране, чем действительность и точность образов.
Реставрируя подобные издания, мы начинаем изучать собственную историю и культуры с разных точек зрения.
Вашим книгам и фото нужна помощь? Приглашаем Вас в нашу мастерскую!
Подписывайтесь на нас в: 👉 Instagram 👉 YouTube 👉 Facebook 👉 Telegram