Найти в Дзене
Tricky English

Любое выступление кончается, но музыка – вечна: Dire Straits – Sultans Of Swing [1 of 2]

Свой первый «стратокастер» Марк Нопфлер купил в 1977-м году. Новая гитара не только повлияла на его стиль игры, но как будто бы «подсказала» другое звучание, стиль игры всей группы и даже… гармонии новых песен. Собственно, как это могло бы прозвучать иначе, мы уже никогда не узнаем: первый альбом группы был записан в 1978-м, сразу зафиксировав то самое «фирменное» звучание, которое мы продолжаем узнавать с первых звуков спустя годы и десятилетия.

You get a shiver in the dark
It's raining in the park, but meantime
South of the river
You stop and you hold everything

Meantime = in the meantimeтем временем.

В темноте пробивает озноб
В парке льёт дождь, но тем временем
К югу от реки
Ты останавливаешься [замираешь] и перестаёшь дышать [вариант: разговаривать] (буквально: придерживаешь всё)

A band is blowing Dixie
Double four time
You feel alright
When you hear the music ring

Когда мы слышим, что his words rang true ► мы понимаем, что его слова прозвучали искренне | правдиво. Сравните: Her voice was still ringing in my ears. ► Её голос всё ещё отдавался [звучал] у меня в мозгу (буквально: в ушах).

В начале нотного стана при записи музыкального произведения указывают его размерtime. Если это double four time = four four time ► то это четыре четверти.

Какой-то оркестрик играет диксиленд
На четыре четверти
Поднимает настроение
Когда ты слышишь, как чётко [нефальшиво] звучит их музыка

Well, now you step inside
But you don't see too many faces
Coming in out of the rain to hear the jazz go down
Competition in other places

Когда команда на соревнованиях goes down ► она терпит поражение.

В общем, заходишь внутрь
Но [внутри] народу (буквально: лиц) немного
Зайти с дождя, чтобы послушать джаз, который теряет позиции [становится менее популярен]
[Из-за] конкуренции с другими заведениями [где играют рок]

Ah, but the horns, they blowin' that sound
Way on down south
Way on down south, London town

A horn ► у быка или козла это рог, но на музыкантском жаргоне это – горн или труба. Так же как и русском, в оркестре музыканта часто называют по названию инструмента, на котором он играет: «первая скрипка опять нарезмашись».

Ох, но трубачи, они так играют (буквально: выдают | выдувают такой звук)
Далеко на юге
Далеко на юге, в Лондоне

Здесь присутствует определённая игра: родина диксиленда – южные штаты США, особенно такие как Луизиана (где находится Новый Орлеан, родина этого стиля джаза), Миссисипи, Алабама и Джорджия. Наш же лирический герой набрёл на джазменов в Южном Лондоне.

Марк Нопфлер и его первый «стратокастер». Позднее между фирмой Fender и Марком был заключён рекламный контракт, который истёк лишь в 2012-м году.
Марк Нопфлер и его первый «стратокастер». Позднее между фирмой Fender и Марком был заключён рекламный контракт, который истёк лишь в 2012-м году.

Продолжение разбора – тут.