Несколько дней назад я уже публиковала эту статью, но из-за ошибки сервиса, она была удалена. К счастью, мне удалось восстановить текст (хоть и не полностью), поэтому я решила материал перевыложить. Буду рада Вашей поддержке!
Увлекшись сравнениями экранных воплощений героев романа Александра Дюма "Граф Монте-Кристо", я почему-то до сего момента обращала внимание только на персонажей положительных. Однако, и об отрицательных забывать негоже: подчас, они даже интереснее и многограннее. Исправляюсь: сегодня предлагаю поговорить о несчастном предателе Фернане Мондего, впоследствии поменявшем имя на графа де Морсера.
При знакомстве с Фернаном мы видим его в положении крайне плачевном: он пытается уговорить свою красавицу- кузину выйти за него замуж, но она любит Дантеса и непреклонна в своем выборе.
"Боже мой! Десять лет мечтать о том, чтобы стать твоим мужем, Мерседес, и потерять эту надежду, которая была единственной целью моей жизни!" *
Чуть ли не лишённый рассудка от душевных страданий, он готов практически на все, чтобы заполучить свою возлюбленную, и вступает в преступный сговор с Дангларом и Кадруссом.
"Найдите средство, и я все исполню; только не смерть, потому что Мерседес сказала, что она умрет, если убьют Дантеса. <...> А прежде чем умрет Мерседес, — продолжал Фернан с твердой решимостью, — я умру"*.
Как известно, цели своей он добился: Эдмона Дантеса арестовали, а Мерседес, хоть и сильно горевала, но все же согласилась на брак с кузеном. Двадцать лет спустя Монте-Кристо знакомится уже с графом Морсером, который, как и остальные люди из его прошлого (кроме Мерседес), его не узнает.
"Это был мужчина лет сорока пяти, но на вид ему казалось по меньшей мере пятьдесят; его черные усы и брови выглядели странно в контрасте с почти совсем белыми волосами, остриженными по-военному; <...> Осанка его была довольно благородна, и вошел он с очень радушным видом"*.
За это время путем лжи и предательства Морсер стал генерал-лейтенантом, графом и почетным пэром Франции. Монте-Кристо со злорадством отмечает, что лицо у Морсера - усталое и озабоченное, и на нем отображена "повесть тайных страданий, запечатлевшихся в каждой из его преждевременных морщин"*.
Но хоть граф и достиг большого успеха в карьере и стал человеком богатым, в душе он так же остался обычным рыбаком.
Его особняк выстроен и обставлен, хоть и пышно, но абсолютно безвкусно. Даже Альбер отзывается об отце, что тот "весьма посредственный ценитель искусств".
В конце романа опозоренный и разоблаченный Фернан сводит счёты с жизнью, когда видит, как его одновременно покидают жена и сын: единственное, что он любил в жизни.
"И вот, в ту самую минуту, когда колеса экипажа застучали по камням мостовой, раздался выстрел."*
Предлагаю сразу же перейти к образам графа де Морсера в различных экранизациях романа.
В самом старом фильме нашего списка - "Графе Монте-Кристо" 1954 года - роль Фернана Мондего исполняет Роже Пиго.
Ну, разве же человек в кадре выглядит "старше своих 45 лет", а лицо его избороздили морщины, свидетельствующие о его страдании? Актеру во время съёмок было 35 лет, и, по моему скромному мнению, он и на свой возраст едва выглядит. С белыми волосами тоже, к сожалению, не сложилось... В целом, не скажу, что исполнение мне не понравилось, но мне этот Фернан показался слишком уж аристократичным и манерным, тогда как в романе не зря несколько раз упоминалось, что в душе граф де Морсер остался все таким же необразованным рыбаком.
В довольно забавной экранизации 1975 года нашего рокового предателя сыграл актер Тони Кёртис.
Этот актер мне понравился больше предыдущего исполнения и внешне, и своей игрой. Он уже не похож на лощеного аристократа, нет, в нем есть что-то такое, что выдает в нем лишь удачливого авантюриста. Но все же для меня этот граф Морсер слишком уж хитроумный: простой каталанский рыбак, в моем представлении, должен держаться немного попроще. Но в любом случае, такая интерпретация образа Фернана определенно заслуживает внимания.
Советская версия 1988 года подарила нам в роли графа де Морсера Д'артаньяна Михаила Боярского.
Если абстрагироваться от мушкетерской тематики, то образ получился очень даже интересным. Мне вообще кажется, что роль Фернана идеально подходит Боярскому: этакий бравый удалец, не отличающийся выдающимся умом, который ради личного успеха и денежного благополучия своей семьи готов пойти на что угодно. А как он держится в суде, до последнего надеясь оправдаться! Короче говоря, Боярский - один из немногих актеров в этой экранизации, к которому у меня нет никаких вопросов.
В сериале 1998 года с весьма нестандартным выбором актеров в образе Фернана Мондего предстал Жан Рошфор.
Первое, что бросается в глаза - это, конечно, возраст актера. По книге графу Морсеру на момент смерти было около 45 лет, а вот Жану Рошфору на момент съёмок - уже под 70. Вообще, всех "отрицательных" персонажей романа режиссеры отчего-то решили состарить на несколько десятков лет, видимо, чтобы сфокусировать внимание зрителя на самом Жераре Депардье, то есть, графа Монте-Кристо и Мерседес в исполнении несравненной Орнеллы Мутти. В целом, Жан Рошфор смотрится в этой экранизации весьма органично, но всё-таки этот граф Мондего из-за 25-летней разницы в возрасте между актером и героем производит совсем другое впечатление, нежели в книге.
В последнем нашем фильме американского производства выпуска 2002 года Фернана сыграл Гай Пирс.
Когда я читала роман, я временами Фернану даже сочувствовала, нет, без сомнения, человек, мягко говоря, нехороший, но не такой законченный и циничный негодяй, как, например, Данглар. В этой же постановке все получилось немного наоборот: Данглар представлен в образе недалёкого контрабандиста, а вот Фернан - истинный злодей, циничный и расчётливый. Сюжет фильма вообще существенно изменён, поэтому такая интерпретация его образа вполне имеет право на существование.
Итак,в этом сравнении я, пожалуй, отдам пальму первенства Михаилу Боярскому, на втором месте для меня будет Тони Кёртис.
- Спасибо за прочтение. Если вам понравился материал - подписывайтесь на канал и ставьте лайк... А пока я пишу еще, можно прочитать другие мои статьи, например: