Найти тему
Журнал МУЗилка

Два стихотворения Давида Самойлова, ставших известными песнями

Оглавление

«Когда мы были на войне» и «Давай, поедем в город»

На стихи поэта Давида Самуиловича Кауфмана, писавшего и издававшего свои произведения под псевдонимом Давид Самойлов, создано немало песен. В отличие от многих своих коллег специально как автор-песенник он не работал, а писал стихи. Но его произведения использовали для своих музыкальных композиций представители разных пластов музыкальной культуры. Я заинтересовался двумя очень разными его творениями, которые часто звучат как песни, и решил объединить рассказ о них в рамках одной публикации.

Давид Самуилович поэт-фронтовик, прошедший Великую Отечественную войну. Важное место в его творчестве занимали произведения военной тематики и глубокая философская лирика. Как раз к этим категориям и относятся стихи, о песенных воплощениях которых сегодня пойдет речь.

«Песня гусара» Давида Самойлова и «Старинная казачья песня» Виктора Столярова

«Когда мы были на войне,
Когда мы были на войне,
То каждый думал о своей
Любимой или о жене», -

многие, слушая эту песню, наверняка думают, что её истоки скрыты глубоко в истории и принимают её за «старинную казачью» и чуть ли не народную. К такому заблуждению располагают и музыка с явным фольклорным оттенком и текст, стилизованный под старину. К тому же в разные годы эта песня звучала в исполнении казачьих ансамблей и хоров, хотя в действительности к казакам она отношения не имеет.

История песни насчитает немногим меньше четырех десятилетий. Положенное в основу песни каноническое стихотворение Давида Самойлова вышло из-под пера автора в 1982 году. Оно было издано в составе сборника «Голоса за холмами», куда вошли произведения 1981-1985 годов. Также текст увидел свет на страницах журнала «Огонек», где его и прочитал бард Виктор Столяров, написавший на него музыку. Именно эта композиция сделала его известным у широкой аудитории.

Столяров Виктор Иванович - бард, автор музыки песни "Когда мы были на войне".
Столяров Виктор Иванович - бард, автор музыки песни "Когда мы были на войне".

Поэт-фронтовик писал явно не о той войне, свидетелем и участником которой был, а о более раннем историческом периоде. Это стихотворение – размышление гусара имперской эпохи, о чем свидетельствует авторское название произведение «Песня гусара», под которым оно вышло в печати. Литературные критики и коллеги поэта восприняли этот текст как умышленную стилизацию под фольклор. Стихотворение удостоилось, в том числе, и критических отзывов. Например Д. Сухарев, поэт, автор текстов многих песен В. Берковского, счел попытку приблизиться к стилистике старой солдатской песни не слишком удачной.

В самом тексте, кроме упоминания о коне, нет никаких намеков на то, к какому именно роду войск принадлежал лирический герой, и какой исторический период подразумевался поэтом. В веренице последующих интерпретаций песня из гусарской превратилась в казацкую, и в этом виде обрела популярность в музыкальной культуре.

Виктор Столяров отметил, что его зацепили «простые и выразительные» слова, и сама собой родилась такая же простая, незамысловатая, подходящая под них мелодия. В тот период, а именно в середине 80-х годов, бард работал с ансамблем «Талисман». Автор припоминал, что именно этому коллективу принадлежит первое исполнение песни «Когда мы были на войне». По его словам, дело было на фестивале в Пущино. В радиоэфир песня попала благодаря Аде Якушевой. Известная поэтесса и бард, рассказывая на радио «Юность» об этом фестивале, поставила композицию в эфир.

Варианты исполнения этой песни по тексту отличаются от стихотворного первоисточника Давида Самойлова. Изначально Юрий Столяров при написании песни внес в текст незначительные изменения, но в целом его вариант был близок к оригиналу.

В дальнейшем, в «народных», «казачьих» и «эстрадных» исполнениях появились вариации. Ни в стихотворении Самойлова, ни в песне Столярова нет последнего куплета, который присутствует в ряде последующих исполнений и немного меняет настроение композиции:

«Но только смерть не для меня,
Да, видно, смерть не для меня,
И снова конь мой вороной
Меня выносит из огня».

Автор этого фрагмента неизвестен.

Кто только ни пел эту песню. В современную эпоху она неоднократно использовалась в российских сериалах, звучала в фильмах «Сыщики», «Смерш» и «Громовы». Снимавшийся в «Громовых» поющий актер Сергей Моховиков исполнял эту песню на выступлениях от своего лица.

В эстрадном дискурсе известен вариант Пелагеи.

Молдавский певец Методие Бужор и Александр Маршал исполнили «Когда мы были на войне» вместе с Кубанским казачьим хором в рамках передачи «Две звезды».

Недавно в передаче «Три аккорда» её спел Евгений Дятлов. Это был не первый опыт исполнения Дятловым этой песни. Он поёт её достаточно давно. Например, имеется запись более чем десятилетней давности с концерта памяти Давида Самойлова.

Саундрек т/с. «Марш Турецкого» и бардовская песня на стихи Д. Самойлова

В 2000-2003 годах в эфире второго центрального канала российского телевидения выходили три сезона детективного сериала «Марш Турецкого» по мотивам произведений Фридриха Незнанского. Главную роль старшего следователя прокуратуры в нём исполнил популярный актер Александр Домогаров. Давным-давно застав по телевидению одну из серий на финальных титрах я услышал облаченное в песенную форму известное стихотворение Давида Самойлова:

«Давай, поедем в город,
Где мы с тобой бывали.
Года, как чемоданы,
Оставим на вокзале.
Года пускай хранятся,
А нам храниться поздно,
Нам будет чуть печально,
Но бодро и морозно».

Невероятно сильные, образные и философские стихи про «осень жизни», которые, с каждым годом становясь старше, понимаешь всё глубже, находя в них новые оттенки и смыслы.

Это стихотворение замечательно читал выдающийся советский актер Зиновий Гердт. Послушаем его исполнение поэтического произведения.

На эти стихи существует несколько песен, написанных в разные эпохи различными композиторами. В реестре Российского авторского общества числится аж 4 записи о песнях «Давай, поедем в город» с текстом Кауфмана Давида Самуиловича.

Начнем с позднейшего из известных мне песенных вариантов. Во втором сезоне сериала «Марш Турецкого» песня звучит в исполнении Владимира Назарова. Он же является автором музыки и в титрах фильма указан как композитор. Автор-исполнитель издал композицию «Давай, поедем в город» на пластинке «Сероглазый король», выпущенной в 2001 году, то есть примерно в то же время, когда транслировался второй сезон детектива. На официальном канале музыканта в Ю-туб указывается, что Давид Самойлов - один из любимых авторов Владимира Назарова, и эта песня - не первая, написанная на его стихи.

Факт включения песни в саунд-трек популярного для своего времени телевизионного фильма предполагает её широкую узнаваемость. Однако, сдается мне, что многие читатели моего канала знают и помнят совсем другой вариант песни на эти же самые стихи. Композиция «Давай, поедем в город» есть в репертуаре известного барда и ученого-физика Сергея Яковлевича Никитина. Известно, что он много писал песни на классические стихи знаменитых поэтов своей эпохи, и часто Никитин оказывался не единственным автором музыки на то или иное стихотворение. Достаточно вспомнить «Диалог у новогодней елки» (стихи Ю. Левитанского) и «Вальс при свечах» (стихи А. Вознесенского), которые параллельно существуют с музыкой Сергея Никитина и с музыкой Эдуарда Колмановского и Оскара Фельцмана соответственно.

Сергей Яковлевич Никитин
Сергей Яковлевич Никитин

Песни Сергей Никитина и Владимира Назарова на стихи Давида Самойлова «Давай, поедем в город» разделяет огромный временной промежуток. Композиция московского барда появилась намного раньше. Сайт «Бардс.ру» датирует её создание 1975, а первое исполнение 1978 годом. Музыкально и эстетически это совсем разные произведения. Созданная в нулевые песня Назарова - более атмосферная, эстетически близка к шансону и эстрадной музыке, местами исполнитель даже не поёт, а мелодекламирует, делая акцент на стихах. У Никитина же «чисто бардовская» по мелодике и эстетике песня, исполненная в характерной для этого жанра манере. Он пел её как сольно, так и вместе со своей женой Татьяной Никитиной. Произведение фигурирует в сборнике Никитиных «Избранное» 1994 года. Выпускалась ли песня ранее, я не знаю.

Ещё одну песню на эти же стихи написала Луиза Хмельницкая, в замужестве Маклярская. Известна как автор песен на стихи многих классических поэтов. Композитор и певица приходится родной сестрой народному артисту СССР, другу и коллеге Владимира Семеновича Высоцкого, Борису Хмельницкому. Песню «Давай, поедем в город» исполняла дуэтом со своим братом. В материалах сети интернет эта песня упоминается редко, записей на ю-тубе и Яндекс.музыке, доступных для добавления в статью Дзен, нет, но на некоторых ресурсах, например mp3directfun, её можно послушать и даже скачать. На слух она сильно отличается от двух предыдущих.

Судя по всему, три произведения, основанных на одном прекрасном стихотворении Давида Самойлова, писались совершенно автономно друг от друга.

В реестре РАО также фигурирует песня «Давай, поедем в город» композитора Юлии Фохт, она же Юлия Александровна Силаева. Актриса театра и кино служит в театре имени Маяковского, с ранних лет пишет музыку на стихи известных поэтов и сама исполняет песни.

Разговор о песенных произведениях на стихи Давида Самойлова в дальнейшем обязательно будет продолжен. Пишите, какие композиции на его стихи нравятся Вам и, возможно, они появятся в следующих публикациях.

Спасибо, что дочитали до конца. Буду рад лайкам и подпискам на канал. Слушайте хорошие песни и помните, что все разговоры о музыке всегда субъективны.