Давно мы с тобой не виделись, дорогая, Катунь или Кадын, как здесь любят упоминать. Рада я очень нашей встрече!
Ну, иди же, потрогай мои руки! Принеси привет и передай нашей горе Белухе.
Река Катунь — наша родственница, потому как слияние реки Бия и реки Катунь образуют Обь. А исток Катунь берёт с ледников Геблера на вышеупомянутой горе Белухе или южно-алт. Ӱч-Сӱмер — «Трёхглавая», Кадын-Бажы — «Вершина Катуни», каз. Мұзтау Шыңы
По всей планете реки-руки держатся друг за дружку, так и родственники должны держаться друг за друга прочными узами.
Удивила ты нас сегодня, Катунь, своею миндальной бирюзою. Порадовала теплом встречи своей и шумным приветствием! Долго мы хотели к тебе и вот, мы здесь!
Как бескрайни твои просторы, по которым ты бежишь, так же необъятны мысли человеческие и возможности, которые нужно реализовать в нашей жизни.
Как глубока бываешь ты, так и знания, которыми наполняются люди в течение жизни своей.
Как прозрачны воды твои, так чисты и искренни помыслы людские. Как красивы берега твои, так же красивы должны быть и деяния наши. Удивительна ты на протяжении 688 километров. Раскинулась, как хозяйка, дама, госпожа, царица!
И верно! Если взглянуть на этимологию названия реки Катунь, то мы найдем несколько версий.
Версия местных жителей под названием “Кадын-Суу” в переводе означает «царица, ханша, дама».
Слово gatun — дама (княгиня) и xъatun — жена знатного человека, часто встречаются в древних рукописях. В тюркских языках мы находим подобное звучание. Сразу вспоминается “Великолепный век” и Хюррем Султан, прежде бывшая Хюррем хатун.
В якутском языке есть слово «хотун» — госпожа, хозяйка, женщина. Это слово прибавляют к божествам, имеющим женский облик, к названию гор, рек. Таким образом показывают особое уважение и почитание больших географических объектов.
На Алтае существует немало легенд, одна из них про Катунь:
“У хана Алтая была прекрасная дочь Кадын. Безумно любил её своенравный отец. Понимал он, что рано или поздно придётся девушку отдать замуж, придётся расстаться с ненаглядной дочерью, но хотел как можно дольше удержать свою Кадын дома. Чтобы никто не видел её красоты, хан построил для неё замок высоко в горах.
Одиноко жила красавица Кадын в своём прекрасном, неприступном замке. Никто не мог попасть в эти места, потому что не было туда дорог. Но птицы, прилетавшие с востока, пели для Кадын песни о красоте и уме парня по имени Бий, который живёт далеко в степях.
Ветры, пролетавшие мимо гордо стоявшего в своём одиночестве замка, шептали красавице о любви Бия к Кадын. Разгорались в мыслях девушки прекрасные мечты о счастье с любимым человеком. И вот однажды, наслушавшись щебетанья птиц и шороха ветра, Кадын решила сбежать из заточения и встретиться с долгожданной любовью.
Подкараулила смелая девушка, когда уснёт её могучий отец, спрыгнула с высокой скалы и побежала навстречу любимому. Проснувшись, хан Алтай не нашёл своей дочери. Поняв, что любимая дочь покинула его навсегда, он послал вдогонку самых ловких и сильных богатырей с приказом догнать беглянку и вернуть назад.
Но ни один из воинов хана не смог настичь Кадын, которая, ловко прыгая с камня на камень, петляя между скалами, стремительно бежала всё дальше и дальше. Самым быстрым и проворным оказался богатырь по имени Бабырхан. Он уже ухватил Кадын за рукав платья, но она, рванувшись, оторвала рукав и устремилась дальше.
Так и не догнали богатыри красавицу Кадын, которая встретилась со своим любимым Бием, и они побежали дальше вместе, слившись в одно целое — реку Обь.
С тех пор влюблённые неразлучны. А грозный хан Алтай в жестоком гневе своём и в слепой ярости превратил богатырей в камни. Так и стоят они каменными громадами: Сартыкпай, Сарлык и Бабырхан, который стал последней горой северного Алтая.”