- Привет с края света! Я Даша и недавно вернулась в Россию с запада Франции, где прожила 2 года с мужем. Местечко, где мы жили называется Финистер (Finistère), в дословном переводе "край земли".
- Мы — экспаты, муж работает по приглашению в местном университете. Сейчас закончился один его контракт, и он ищет следующее место. Я же на период смены его работ приехала в Россию вылечить зубы и повидать родных.
С первой задачей я уже справилась, со второй — только частично. Погостила в своей семье, надеюсь, увидеться еще и с мужниной до возвращения. Мои родные живут в Саратовской области, его — в Нижнем Новгороде. Это стало еще одним поводом остановиться в Казани. Удобная точка для поездок в обе стороны.
Так почему я выбрала жить в Казани?
Предыстория: я люблю жить в разных местах. Я довольно долго путешествовала (а кое-где и жила годы) по Абхазии, Грузии, Турции, России (Петербург, заполярье, наше побережье Черного моря и Крым, Поволжье и Урал), Белоруссии и Украине. Казань я приметила в одной из своих поездок по городам на Волге, с тех пор не оставляла мысль однажды там пожить.
К слову, выбирала между Казанью и Калининградом. И там, и там была. И там, и там понравилось и захотелось хотя бы небольшой период жизни провести, изучив город и почувствовав его ритм. Из-за трудностей с границами отказалась от идеи с Калининградом, потому что планировала из этой точки ездить в Польшу и Литву.
Самое главное — в Бресте, западный город Франции, где мы жили, я поняла, как люблю, когда рядом сосуществуют разные культуры, религии, языки. И мне прямо-таки физически комфортно, когда я понимаю, что в одной очереди в магазине могут быть люди со всех континентов. Жить в международной среде оказалось очень про меня, несмотря на "первый год мясорубки" жизни за границей.
Не раз слышала "где родился - там и пригодился", но у нас вышло по-другому. Более того, что у мужа, что у меня нет желания возвращаться в родные города, даже если будем работать в России. Любим свои малые родины на расстоянии, а родных потихоньку приучаем встречаться в разных точках России и мира. Если и приезжаем, то буквально на 3-4 дня всех повидать.
Здесь же, в Казани, большинство табличек и объявлений в транспорте на 3 языках: русский, татарский и английский. Так легко себя ощущаю, когда слышу неродную речь и чего-то не понимаю.
Более того, уже нашла себе жилье в Казани: заселяла меня удивительно душевная молодая пара с 3мя детьми, женщина была в хиджабе. А моя соседка — приветливая татарская старушка. Чувствую себя, как дома. И это уже не говоря о радующем глаз переплетении мечетей с церквями.
Ну и конечно, я перед тем как ехать несколько месяцев прислушивалась к себе. И то и дело, то по работе, то по учебе заводила подруг как на подбор из Казани. То неожиданно появлялись какие-то новости именно оттуда, когда я выбирала, куда лететь. Вокруг меня пространство будто подсказывало, куда мне стоит повернуть. Так что я доверилась интуиции, и вот я в столице Татарстана.
P.S. на днях выучила новое татарское слово: Бахетле — счастливый, так здесь называется местная продуктовая сеть.
Благодарю за то, что дочитали! Порадовать меня можно лайком. А чтобы не потерять меня в своей ленте, подписывайтесь на канал.
- Пишите в комментариях: Где живете сами? Как относитесь к другим культурам?
- Больше про переезды здесь: Как мы переехали во Францию и почему уезжаем дальше и Как я носила платья 2 года и вышла замуж