Найти тему

Прелесть старинных книг: «Божественная комедия» Данте Алигьери

В старинных книгах есть особая прелесть, иногда, действительно, «невыразимая словами»: что-то на уровне ощущений. Возможно, собрание редких книг Рязанской областной универсальной научной библиотеки имени Горького не так велико, как, допустим, коллекция Российской государственной библиотеки («Ленинки»), но и у нас есть свои книжные сокровища, сохранившиеся в веках. Книги Данте Алигьери (1265 – 1321) – часть этого клада.

Итальянский поэт, мыслитель, богослов, политический деятель был одним из самых образованных людей своего времени, обладал широкими познаниями в античной и средневековой литературе, в естественных и философских науках. Данте впервые активно начал применять в своих произведениях живой народный язык вместо классической латыни, вносить в них искренность и драматизм человеческих чувств.

В 1292 году он написал поэму «Новая жизнь», ставшую первым в истории автобиографическим произведением. Юношеская любовь к Беатриче Портинари и внезапная смерть возлюбленной оставили незаживающую рану в сердце поэта. Любовь к Беатриче имела для него таинственный смысл; он наполнял ею каждое произведение.

Книга из редкого фонда библиотеки им. Горького
Книга из редкого фонда библиотеки им. Горького

Вершиной творческого пути Данте является поэма «Божественная комедия», написанная в период с 1306 по 1321 годы. «Божественная комедия» – величайший памятник итальянской и мировой культуры, соединивший в себе достижения философской, религиозной и художественной мысли Средневековья.

Изначально свое сочинение поэт назвал просто «Комедия», а эпитет «божественная» был добавлен в 1360 году Джованни Боккаччо – первым биографом Алигьери. Поэт Осип Мандельштам говорил, что для чтения «Комедии» следует запастись «парой башмаков с гвоздями». Так он предупреждал читателя о том, сколько душевных сил нужно затратить, чтобы пройти вслед за Данте потусторонним миром и постичь смысл поэмы.

Более семи веков произведения Данте Алигьери – источники вдохновения для многих поколений поэтов, скульпторов, музыкантов, художников.

В фондах библиотеки имени Горького хранятся издания произведений великого поэта, выпущенные в XIX–XXI веках на русском и иностранных языках: лирические стихотворения, сонеты, философские трактаты. Особого внимания заслуживает издание «Божественной комедии» в переводе Дмитрия Минаева с иллюстрациями выдающегося французского художника Густава Доре, вышедшее в издательстве Маврикия Осиповича Вольфа в 1874–1879 годах.

С книжными сокровищами «Горьковки» вас знакомила Елена Лебедева, главный библиограф Центра редких и ценных изданий.

Оставайтесь с нами!