Из грамматики в грамматику кочует пункт о том, что глаголы состояния (stative verbs) - например, agree, believe, know, understand, hate, see, hear, think, feel и так далее - не употребляются во временах линейки Continuous. Да, да, мы все помним это правило!
Но вот парадокс! В газетных статьях, разговорной речи и в художественной литературе на английском языке попадаются грамматические конструкции, которые вызывают недоумение у тех, кто в своё время выучил "синего" Мёрфи, как "Отче Наш". Лично мне до сих пор не по себе, когда я вижу, например, такое:
So if I’m understanding this right … - Если я правильно понимаю.
It’s costing me an arm and a leg! - Мне это обходится в копеечку!
I’ve been meaning / wanting… to do it for ages - Я уже так давно хотел это сделать
I'm believing he's not going to win. - Я уверен, что он не выиграет.
I was hating life and everyone. - Я в тот момент ненавидел всех и саму жизнь.
Здесь же стоит вспомнить знаменитый слоган I'm loving it, в спорах о котором было сломано не мало копий. С тех пор, как McDonald's взбудоражил общественность этим совсем не безукоризненным с точки зрения грамотности рекламным девизом, прошло уже почти 20 лет, и сегодня примеры такого "неграмотного английского" - уже во вполне респектабельных New York Times, Forbes или The New Yorker. То, что прежде считалось ошибкой, постепенно превращается в норму.
Как объясняют сами носители, они запросто используют глаголы состояния в Continuous в своей речи, если это временная ситуация (как в примере с I was hating), или если нужно придать фразе большую эмоциональность (как с I'm believing).
Понятно, что официальная грамматика любого языка отстаёт от реальности лет на двадцать, если не больше: честно говоря мы, лингвисты и филологии, вообще не любим признавать, что нежно оберегаемые нами грамматические правила вынуждены сдавать свои позиции под напором ошибочного, но массового употребления🤫. Так что учебники и грамматические справочники вряд ли скоро дадут добро на такие вольности, а это значит, что формы, вроде I'm understanding или I'm believing, по-прежнему будут считаться ошибкой в экзаменах и тестах.
Но есть случаи употребления некоторых stative verbs в Continuous, которые уже сейчас признаны официальной грамматикой и зафиксированы в словарях. Расскажу, когда и как некоторые глаголы состояния не только можно, но и нужно использовать с окончанием -ING!
Глагол SEE
👉 собираться на запланированную встречу или визит
🚩My mom is seeing her doctor on Monday. - У моей мамы в понедельник - приём у врача.
👉 иметь романтические отношения с кем-то, ходить на свидания, встречаться
🚩 He's been seeing a woman that I work with. - Он встречается с женщиной с моей работы.
👉 в выражении see things, которое имеет значение "привидеться, почудиться"
🚩 I could have sworn I saw Kate come in just now. I must be seeing things. - Я мог бы поклясться, что видел, как Кейт только что вошла. Должно быть, мне привиделось.
Глагол HEAR
👉 в значении "узнавать новости, информацию, слухи, чьё-то мнение"
🚩 Is he going out of business? I've been hearing these rumors for a while. - Он выходит из бизнеса? Об этом уже какое-то время ходят слухи.
👉 в выражении hear things, которое имеет значение "послышаться" (в том числе, с иронией)
🚩 He's offered to wash the dishes - I must be hearing things. - Он предложил помыть посуду - мне, наверное, послышалось.
Глагол HOPE
👉 в значении "рассчитывать на что-то"
🚩 She's hoping that she won't be away for too long. - Она рассчитывает, что она не будет отсутствовать слишком долго.
Глагол WISH
👉 в значении "горячо желать"
🚩 I was wishing for becoming famous so hard I could hardly concentrate on anything else. - Я так сильно желал стать известным, что едва ли мог концентрироваться на чем-то ещё.
👉 в сочетании wish on/upon a star - "загадывать желание на падающую звезду"
🚩 I'm wishing on a star to follow where you are. - Я загадываю на падающую звезду, чтобы следовать за тобой.
Глагол FEEL
👉 в значении "чувствовать себя" (be feeling используется наравне с feel)
🚩 How are you feeling? - Not too bad. - Как ты себя чувствуешь? - Неплохо.
👉 в значении "трогать, нащупывать"
🚩 I was feeling in my bag for the keys. - Я пыталась нащупать в сумке ключи.
Глагол THINK
👉 в значении "обдумывать"
🚩 I was thinking of leaving the university and enrolling in the army. - Я подумывал о том, чтобы уйти из универа и пойти в армию.
👉 в значении "думать о других"
🚩 She’s always thinking of others. - Она всегда думает о других.
👉 в значении "представлять себе, вспоминать"
🚩 I'll be thinking of you even when you're gone. - Я буду думать о тебе, даже когда ты уйдёшь.
Надеюсь, эта информация вам пригодится. Спасибо за внимание!
Не забудьте поставить лайк👍 и подписаться на канал - на English Winglish, как всегда, ничего лишнего, а только самое полезное и интересное!
Заглядывайте ко мне в Telegram - @englishwinglish4U. See you soon!