Найти в Дзене
Английский с ILS School

Как объяснить иностранцу, что такое дача? 🤔

Рассказываем, какие за рубежом аналоги дачи и чем они отличаются, а также представляем все необходимые слова и выражения для обсуждения вашей дачи.

Слово dacha распознается словарями как заимствование из русского. Однако, этот феномен специфичен для русской культуры. Так чем же наши дачи отличаются от зарубежных коттеджей?

Владение собственным участком – дорогое удовольствие. Поэтому в европейских странах популярны садовые участки – allotment gardens или community gardens (в американских странах), в которых небольшие участки – plots – сдаются в аренду. Иногда на участке стоит небольшой дом – a hut или сарай – a shed. Allotments, однако, не предполагают долгожительства и как правило довольно миниатюрны. На них принято заниматься садоводством – gardening, выращиванием фруктов и овощей – growing fruits and vegetables, шашлыками – barbecuing. Подробнее о шашлыках читайте в нашей статье 👉Шашлык по-английски и чем он отличается от русского👈

Что касается загородных домов для проживания, в англоязычных странах вы можете услышать:

  • country house – загородный дом
  • holiday cottage/holiday home – домик для отдыха
  • summer house – летний дом
  • weekender – дом на выходные (австралийский англ.)
  • chalet – домик в горах
  • log cabin/hut – деревянная хижина
Summer house near the river
Summer house near the river

Главное отличие наших дач от зарубежных summer houses в том, что дача обычно предполагает работу в огороде, а не только отдых. Чтобы объяснить, чем мы занимаемся на даче, используйте эти фразы:

  • Поливать цветы – water flowers
  • Сажать овощи – plant vegetables
  • Работать в огороде – work in the vegetable garden
  • Собирать ягоды – pick berries
  • Готовить шашлык – have a barbecue
  • Ходить за грибами – go mushroom hunting / mushroom picking
  • Ходить в баню – take a steam bath / go to a sauna

Хотите практиковать английский с дачи? Попробуйте разговорные клубы онлайн! Выбирайте из различных тем и уровней 👉ТУТ👈