Найти тему
Английский с eng.dasha

Откуда пошло выражение There's no such thing as a free lunch? И в чём был подвох?

Оглавление

Кто хоть раз не сталкивался с непонятной идиомой при изучении английского? К счастью, в значении большинства идиом легко разобраться, узнав историю их происхождения. Тогда все сразу встает на места. Возникновению этого фразеологизма послужила очень интересная хитрость.

Перевод надписи: «впереди бесплатный обед»
Перевод надписи: «впереди бесплатный обед»

Значение идиомы

  • амер. бесплатный сыр только в мышеловке
  • досл. не бывает бесплатных обедов

Пример: I don't think you should go there. This is suspiciously cheap. There's no such thing as a free lunch! - Тебе не стоит туда ходить. Это подозрительно дёшево. Бесплатный сыр только в мышеловке!

Вообще сама фраза there's no such thing очень полезная, советую её запомнить. По отдельности её можно перевести как «так не бывает».

Иногда можно встретить такой вариант фразы: There ain't no such thing as a free lunch. На смысл это, естественно, не влияет.

Происхождение идиомы

Бесплатный обед относится к некогда популярной традиции салунов в США. Они предлагали бесплатный обед любому посетителю, купившему у них хотя бы один напиток. Многие продукты из этого обеда были с высоким содержанием соли (например, сыр, ветчина, солёные крекеры). Поэтому зачастую тот, кто съел «бесплатный обед», покупал потом еще несколько кружек пива.

-2

К тому же владельцы надеялись, что ковбои и другие завсегдатаи их салунов будут приходить не только в обеденное время и охранять заведение от непрошеных гостей. Так что хоть обед и был бесплатным, владельцы салунов получали свою выгоду сполна.

Интересный факт

Фраза "there ain't no such thing as a free lunch" часто сокращается до акронима TANSTAAFL. Многие связывают аббревиатуру с писателем-фантастом Робертом Э. Хайланом. Он действительно использует этот термин в романе «Луна — суровая хозяйка» (Robert Heinlein, The Moon is a Harsh Mistress, 1966). Но сокращение стало употребляться лет за 25 до выхода произведения.

Делитесь в комментариях, знали ли вы раньше это выражение или нет! Как вам история его возникновения? Мне кажется, владельцы салунов придумали очень интересную хитрость!

Буду рада видеть вас в инстаграм @eng.dasha. Узнать о занятиях английским можно в телеграмме @engdasha.

Возможно, вам будут интересны другие мои статьи:

3 странные идиомы, которые вам пригодятся
Что значит популярная идиома Walls have ears? И как она появилась?
3 правила английского, которые можно и нужно нарушать