Найти тему

Исламский Мадрид. Часть 1. Основание Мадрида.

Один очень красивый и ярко сияющий цветок родился однажды в Мадриде. Остальные цветы восхищались им и спрашивали у него, в чем причина такой красоты? И он отвечал: "Потому что у меня есть история и корни Аль-Андалус, которые раскрываются во мне."
Шериф Абдеррахман Джа. Президент Фонда исламской культуры.

Рисунок, изображающий, как могла бы выглядеть главная улица Мадрида во времена Исламского Хадифата на полуострове.
Рисунок, изображающий, как могла бы выглядеть главная улица Мадрида во времена Исламского Хадифата на полуострове.

Во время месяца Рамадана, который отмечается в Мадридской общине более чем 286000 мусульманами, является признанием того, что испанская столица разнообразна, смешана и изменчива, что является необходимым условием, как сказал Хуан Гойтисоло, "для культуры и цивилизации если культурное разнообразие действительно живо, то оно приносит свои лучшие плоды." Многие могут подумать, что празднование Рамадана - это религиозное новшество, привезенное в Мадрид иммиграционными властями из Магриба, Сенегала или Бангладеш. И отчасти это так, и в этот момент нельзя не радоваться тому, что город отражает культурную эволюцию и новые социальные веяния. Однако это полуправда. С исторической точки зрения Рамадан в Мадриде намного старше, чем в других европейских столицах, некоторые из которых намного раньше в эпоху глобализации. Мадрид праздновал Рамадан даже раньше таких культовых городов ислама, как Стамбул или Каир. Как это возможно?

Мадрид родился в середине 9 века как небольшой город на северной границе Аль-Андалуса, расположившись в пределах огромного средневекового исламского мира, который простирался до окраин Китая на востоке и до пустыни Сахара на юге. Когда был основан Мадрид, Стамбул все еще был Константинополем, столицей Византийской империи, а Каир был почти в столетии от своего рождения. Мадрид - единственная европейская столица исламского происхождения. Возникший на границе двух миров, он принадлежал Аль-Андалусу в течение двух с половиной столетий, но и после его присоединения к Королевству Кастилия он все еще сохранял значительное мусульманское присутствие в течение следующих пятисот лет.

Maŷrit*, город al-Ándalus.

*Здесь будет использован знак ŷ, чтобы расшифровать звучание арабской буквы ŷim, которой нет в современном испанском языке. Звук похожий на дифтонг дж [ʤ]. Имя Maŷrit больше похоже на Маджерит или Майжерит, чем на Майрит.

Среди городов у подножия этих гор находится Maŷrit, небольшой городок и мощная и процветающая крепость. Во времена ислама в нем была мечеть, где регулярно читались проповеди .
Аль-Идриси
Название Мадрида на арабском.
Название Мадрида на арабском.

Mim, ŷim, ra, ya, ta: пять арабских букв составляют слово Maŷrit, имя, с которым Мадрид начал историю. Историк Ахмад ар-Рази из Кордовы первым написал это название в летописи под названием Ajbar muluk al-Andalus (Новости королей аль-Андалуса). Ар-Рази приписал основание города инициативе Мухаммеда I, пятого независимого эмира аль-Андалуса, в похвальных выражениях, которые официальные летописцы приписывали владельцам Алькасара в Кордове:

Мухаммаду в его правление люди обязаны прекрасными делами, множеством подвигов, великими победами и полной заботой о благополучии мусульман, заботясь об их границах, охраняя их, укрепляя свои границы и заботясь об их нуждах. Он был тем, кто приказал построить замок Эстерас ((Istirash), чтобы сохранить посевы поселения Мединасели (Madinat Sálim), расположеного на северо-западе от него. И он был тем, кто построил для живущих на границе Толедо (Tulaytula) замок Таламанка (Talamanka), замок Мадрида (Maŷrit) и замок Пеняхора (Binna Furata).

Так выглядели ворота Мадрида: глубокая арка, защищенная двумя башнями. Эта терракотовая модель найдена при раскопках на месте дома Сан-Исидро, нынешнего Музея Истоков (Museo de los Orígenes).
Так выглядели ворота Мадрида: глубокая арка, защищенная двумя башнями. Эта терракотовая модель найдена при раскопках на месте дома Сан-Исидро, нынешнего Музея Истоков (Museo de los Orígenes).

История приписывается королям, но создают ее обычные люди. И кем же были эти «люди с Толедской границы», для которых эмир построил столько замков? Когда Мухаммад I начал свое правление, в сентябре 852 года, прошло почти полтора века с тех пор, как началось завоевание Пиринейского полуострова мусульманами. История рассказывалась так: летом 711 г. контингент арабских и берберских войск пересек Гибралтарский пролив и менее чем за три года занял весь полуостров с небольшим сопротивлением, подчинившись власти халифа Дамаска. Арабы пришли из Сирии, Аравии и Йемена и в своей экспансии на запад заручились поддержкой имазигенов и берберов, коренных народов северо-запада Африки, которые уже много раз пересекали пролив. Полуостров назывался Spania или Hispania местным населением и Аль-Андалусом пришедшими мусульманами, происхождене слова точно неизвестно, но, похоже, происходит от названия Atlantis, Атлантида. Христианские хроники говорили об утрате; мусульманские же - об освобождении от тирании готов. Оба взгляда положили начало дискуссии, которая обретет форму столетия спустя, когда начали думать о месте, которое аль-Андалус должен занять в испанской национальной идентичности. Правда заключалась в том, что за короткое время завоеватели, которые по отношению к местному населению были подобны капле воды в озере, совершили культурную революцию, продолжавшуюся несколько столетий. Культуры были смешанными: арабский язык, который больше не принадлежал завоевателям, а был языком их правящего меньшинства, сосуществовал во времена, когда романсес (язык, возникший на основе народной латыни) был популярным языком, но арабский язык постепенно вытеснял его, за счет чего Ислам распространялся еще быстрее, и его перенимали как простые люди, так и испано-готская элита.

Арабские и берберские племена селились повсюду, строили новые города или перестраивали старые форты, римские дороги и смешивались с местным населением, сохраняя при этом свои корни, принесенные из Верхнего Евфрата, Йемена или границ Сахары. Однако, по крайней мере, с политической точки зрения, смесь изначально была дисгармоничной. Племена, семьи и искатели приключений любого происхождения накручивали одеяла на голову и создавали независимые халифаты. Это происходило с особой интенсивностью в тугурах, «границах», периферийных регионах, границы которых сильно колебались и в которых формальная власть должна была конкурировать с лордами замков и городов, племен, родословных и групп любого происхождения, которые сплетали все виды сложных союзов и соперничества и постоянно отказывались подчиняться авторитету правителей Кордовы. В 740 году, 122 году исламского календаря, берберы на севере полуострова подняли оружие против своих арабских лидеров, воодушевленные восстанием, которое лидер берберов Майсара развязал в Танжере против халифа Омейядов, и изгнали их. к центру полуострова. Область Дуэро долгое время оставалась нейтральной зоной между владениями королей Астурии и эмиров аль-Андалус, расположенными к югу от Центральной системы. Мы могли бы задаться вопросом, что случилось с мятежными берберами. Кажется, что они навсегда остались в землях Дуэро, смешавшись с его населением, и больше о них никто не слышал. Но это уже другая история.

Таким был регион во времена Халифата. X век.
Таким был регион во времена Халифата. X век.

Таким образом, Центральная горная система Пиренейского полуострова веками оставалась северной границей Аль-Андалуса. Приграничная зона, которую андалузцы называли al-Thagr al-Awsat, «Срединная марка» или «Средняя граница». Также называли это место al-Sherrat, «горы, сьерра», арабизируя романское слово serra. Через регион проходили два важных маршрута. Одна из них - старая римская дорога, которая соединяла Мериду c Толедо и Сарагосой. Другая - созданная мусульманскими завоевателями - от Толедо к к реке Дуэро по течению реки Гвадаррама до порта Таблада, где она пересекала горы. Эта дорога называлась по-арабски Balat Humayd, то есть «дорога Хумайда». Не известно, кем был этот Хумайд, только лишь то, что это был мужчина. На протяжении веков экспедиции и передвижения между Аль-Андалусом и христианскими королевствами проходили по этой дороге, и она продолжала использоваться намного позже в качестве средства сообщения между двумя плато, разделенными горами. Рамиро II Леонский спустился по этой дороге в 932 году, чтобы разрушить Мадрид, и по той же дороге войска халифа поднялись в 939 году, чтобы напасть на Леон, и в пути из застало редкое солнечное затмение. Санчо эль Красс де Леон прошел на юг по этоу пути в 958 году в сопровождении своей бабушки королевы Памплоны Тоды, чтобы вылечить свое ожирение у знаменитого Хасдая ибн Шапрута, еврейского врача халифа Кордовы. Альфонсо VI воспользовался тем же путем, чтобы вернуться в Леон в октябре 1072 года после своего изгнания из двора короля Толедо аль-Мамуна, но он вернулся через десять лет, чтобы завоевать королевство своего бывшего союзника. Балат Хумайд также использовался для кратковременного переноса двора из Мадрида в Вальядолид в 1601 году, а затем этот путь был предан забвению, хотя место, покоторому он проходил, частично занятый частными владениями, все еще можно различить, и по нему все еще можно пересечь горы.

Сторожевая башня Вентурады на северной сьерре. Мадрид.
Сторожевая башня Вентурады на северной сьерре. Мадрид.

Столицей региона был Толедо, мятежный город, который был постоянной головной болью для монархов Кордовы. В 755 году Абд ар-Рахман ад-Даджил («Иммигрант»), последний оставшийся в живых после резни Омейядов в Дамаске, учиненной их вечными врагами Аббасидами, достиг побережья Гранады и в следующем году был провозглашен эмиром, превратив Аль-Андалус в независимую территорию. Народ Толедо восстал в поддержку свергнутого правителя Аббасидов Юсуфа аль-Фихри, и с тех пор город плохо подчинялся власти эмиров и считался ненадежным. Неспособность эмиров контролировать Толедо была настолько очевидна, что летописец ар-Рази был вынужден оправдать властителей на том основании, что даже Юлию Цезарю не удалось захватить город, поскольку его жители имели дурную привычку постоянно бунтовать. Жители Толедо встретили восхождение на престол Мухаммеда I в 852 году серией печально известных восстаний, в которых они получили помощь от берберских племен и астурийских войск во главе с королем Ордоньо. В этом контексте возникла идея окружить Толедо рядом укреплений с гарнизонами и лояльными Кордове губернаторами, чтобы помочь подавить восстания, отрезать повстанцам связь с нежелательными союзниками и защитить дороги. Стратегия соответствовала желанию первых эмиров «цивилизовать» территорию, то есть создавать и развивать города, которые помогли бы расширить влияние и объединение государства и помочь заселить наиболее отдаленные регионы.

Кордовский Эмират в 9-10 веках.
Кордовский Эмират в 9-10 веках.

Так родился Мадрид - укрепление, предназначенное для защиты «Толедской границы» от внешних и внутренних врагов эмиров Кордовы. Мы не знаем точной даты его основания, но, должно быть, это произошло после великого восстания в Толедо в 858 году и до 870 или 871 года, потому что в этом году, как говорят хроники, один мятежник, бежавший на север, был перехвачен гарнизоном Мадрида. В то же время возникло множество других замков, таких как Таламанка в долине реки Харама, замки Калаталифа , Каналес и Ольмос рядом с Балат Хумайд, на берегу Гуадаррамы, Калатрава для защиты маршрута из Кордовы в Толедо, Сорита в верхнем течении Тахо рядом с вестготским Рекополисом и впечатляющий город Васкос возле Талаверы. Позже этот регион будет заполнен сторожевыми башнями, такими как те, которые все еще можно увидеть в Торрелодонесе и на дороге Сомосьерра, которая тогда называлась фах Тарик или Фах аль-Шеррат, то есть «перевал Тарика» (в честь Тарика ибн Зияда , покорителя аль-Андалуса), а также увреплениями в горах Гвадалахары, Сории и во многих других местах. Говорят, что этимология арабского названия реки Энарес, Wad al-Hiŷara или «река камней» (которая позже дала название Гвадалахаре), связана с количеством укреплений и башен, которые были воздвигнуты в ее окрестностях для защиты пути в Сарагосу.

Мадрид в конце IX века.
Мадрид в конце IX века.

Единственное упоминание Мадрида в неарабских источниках до завоевания города Альфонсо VI в 1085 году было написано на латыни летописцем Сампиро, епископом Асторги, в начале XI века. В нем он рассказывает о нападении Рамиро II на границу в 932 году и говорит следующее:

Рамиро благополучно правил, он посоветовался с влиятельными людьми своего королевства, как ему вторгнуться в землю халдеев, и, собрав свою армию, он отправился в город, который они называют Magerit, разрушил его стены, устроил много разрушений в одно воскресенье, и помогло ему милосердие Бога, он вернулся в свое царство со своей победой.

Magerit - первая латинская транскрипция арабского имени Maŷrit.

Пришло время сказать, что означает Мадрид. Это неизвестно. Название города Мадрид происходит от Maŷrit через средневековый кастильский Magerit и последующие промежуточные варианты. Мы говорим, что это имя имеет арабское происхождение, потому что оно впервые появляется в арабских текстах, но на самом деле оно не имеет точного значения на этом языке.

Maŷrit - это письменная и стандартизированная адаптация имени, используемого первыми поселенцами, чья устная форма и происхождение неизвестны. Обеспокоенность происхождением поселения породила большое количество гипотез о названии, более или менее разумных или вымышленных. В настоящее время наиболее общепринятым является то, что это гибрид арабского maŷra («русло реки») и романского суффикса изобилия -it, то есть , место, где есть родники и водоемы, что нас снова возвращает к фразе «я был построен на воде».

Или что это фонетическая арабизация романского слова "matrice", произносится как «матрич», возможно, с намеком на источники Сан-Педро, хотя последнее является лишь предположением.

Эти две гипотезы иногда назывались «арабскими» и «христианскими» соответственно, как если бы они представляли собой доказательство основания Мадрида арабами, либо, наоборот, существования «вестготского города» на этом месте. Напомним, что за 150 лет до основания крепости, давшей начало Мадриду, королевство вестготов перестало существовать, так что гипотетический город ни в коем случае не мог быть основан вестготами. Жители Аль-Андалуса, включая потомков готской элиты, пережили сложный процесс смешения культур и народов. Во времена основания Мадрида богослов Альваро из Кордовы жаловался, что молодые христиане его города соревновались друг с другом в литературной сфере арабского языка, и что никито из тысячи не был способен писать на латыни.

Недаром христиан аль-Андалуса называют мосарабами, что означает «арабизированные» (musta’rab). Одним из плодов смешения браков было общее арабско-романское двуязычие, поэтому вполне разумно полагать, что топоним с арабскими, романскими, берберскими или гибридными корнями мог быть создан с равной возможностью, независимо от происхождения или религии его создателей.

Реконструкция исламской крепости на фоне современного Мадрида.
Реконструкция исламской крепости на фоне современного Мадрида.

C другой стороны, последние археологические находки предполагают наличие небольшой вестготской деревни на месте, где был образована исламская крепость.

В одном археологическом журнале писалось:

В результате археологических вмешательств можно утверждать, что происхождение Мадрида - примитивного городского образования - восходит к IX веку с прибытием исламских воинских контингентов… Однако так как археологи и историки знают о существовании следов пребывания римлян и вестготов, разбросанных по всему Мадриду, возникает разумное сомнение относительно того, существовало ли поселение до прихода ислама в так называемом центральном ядре Мадрида.
Археологические раскопки, проведенные на территории, в настоящее время занимаемой Королевским дворцом и собором Альмудена, в период с 1999-2000 по 2007-2010 годы на территории строительства Музея королевских коллекций под руководством Эстер Андреу, позволяют пролить свет на эту полемику благодаря открытию изолированного захоронения вестготской хронологии
Сейчас не считается абсурдной гипотеза о существовании небольшого поселения вестготов в городской части Мадрида, которое не имело большого значения, а больше походило на деревню, чем на городской центр.

О развитии Мадрида можно прочитать здесь.

Источник: "Madrid Islámico". Daniel Gil-Benumeya.

Часть 2