"Здравствуйте! У меня уровень B-2 у моей жены A-2. Я могу смотреть почти спокойно фильмы/видео на английском, она нет. Даже диснеевские мультики пробовали, она либо не слышит, либо не знает каких-то слов. Что можете посоветовать, для совместного обучения, кроме того, чтоб общаться друг с другом на английском периодически. Бывает смотрим фильм на русском с английскими субтитрами, но по мне это тупняк."
0. Фильм на русском с английскими субтитрами
– однозначный тупняк . Пользы никакой.
1. А2 и В2 – это достаточно далеко
Плюс мы не знаем про отдельные навыки. Возможно, по аспекту «понимание на слух» люди еще дальше друг от друга стоят. Самое важное – сокращать этот разрыв за счет подтягивания того, который А2 - учить язык активно (учитель – учебник – уроки). И работать над осуждением «не знает каких-то слов», ибо не знать все слова - нормально.
2. Выбирать более простые сериалы и фильмы
Даже в простых спокойно относиться к тому, что можно периодически непонятную фразу пересмотреть с субтитрами. Можно взять парочку ваших любимых фильмов и сериалов и пересмотреть заново уже полностью на английском.
3. Давайте определимся – вы хотите классно проводить время вместе или язык учить?
Если классно время проводить, то надо друг с другом решать, кого что устраивает. Возможно, обоим придется набираться терпения: один терпеливо объясняет и перематывает, другой не раздражается от того, что не все понимает.
Если хотите учить язык, то у вас будут разные программы. На А2 и В2 – разные задачи и материалы. Интенсивно занимаетесь отдельно, но обсуждаете сложности домашки вместе. Потом едете куда-то вместе – общаетесь с людьми тоже вместе. Актуальные новости на английском друг другу скидываете. И сериалы потом смотрите вместе.
♥ Ставьте лайк и подписывайтесь на канал, чтобы видеть больше материалов в ленте!
Еще полезные статьи:
Как называются доллары в разных странах