Найти в Дзене
Наталья Швец

Меч Османа. Книга вторая, часть 40

Хюррем-султан взяла в руки отложенное вышивание и принялась рукодельничать. Серебряная иголка так и мелькала в руках, а на льняном полотне расцветали невероятные по красоте цветы — красные маки, лепестки которого загнулись от порыва ветра, голубые васильки, белые ромашки… Точно такие она видела в детстве, когда гуляла с мамусей. Картина радовала глаз. Настроение у мастерицы заметно улучшилось. Во-первых, вышивание всегда успокаивало, во-вторых позволяло незаметно для окружающих обдумать ситуацию и принять верное решение, ну а в-третьих, это было просто красиво. Порой, когда заканчивала работу, невольно задавалась вопросом: — Неужели это я сделала? Особенно приятно было, когда вышивки нравились султану. Некоторые он даже предлагал отправить в подарок женам правителей других государств, что само по себе являлось признанием ее мастерства. Порой, если позволяло время, бралась за более серьезные работы — вышивала кафтаны. На это уходило много времени, зато какой результат! Ну как тут не в
Источник: картинка. яндекс
Источник: картинка. яндекс

Хюррем-султан взяла в руки отложенное вышивание и принялась рукодельничать. Серебряная иголка так и мелькала в руках, а на льняном полотне расцветали невероятные по красоте цветы — красные маки, лепестки которого загнулись от порыва ветра, голубые васильки, белые ромашки… Точно такие она видела в детстве, когда гуляла с мамусей. Картина радовала глаз. Настроение у мастерицы заметно улучшилось.

Во-первых, вышивание всегда успокаивало, во-вторых позволяло незаметно для окружающих обдумать ситуацию и принять верное решение, ну а в-третьих, это было просто красиво. Порой, когда заканчивала работу, невольно задавалась вопросом:

— Неужели это я сделала?

Особенно приятно было, когда вышивки нравились султану. Некоторые он даже предлагал отправить в подарок женам правителей других государств, что само по себе являлось признанием ее мастерства. Порой, если позволяло время, бралась за более серьезные работы — вышивала кафтаны. На это уходило много времени, зато какой результат! Ну как тут не вспомнить Берку-хатун, которая в бытность жизни в Манисе твердила, что славянке место только в швейной мастерской. А жизнь вот как повернулась…

Будто в насмешку над всеми, Настася стала любимой женщиной султана и главным человеком в его жизни. А Берку-хатун, которой пророчили навсегда остаться старой девой, покинула гарем, удачно вышла замуж за янычара, родила чудного сыночка и верно служит бывшей рабыне. Кто бы мог подумать! И разве только эта хатун?

Людей, готовых служить хасеки, имеется предостаточно. Кто подобное делает за деньги, кто из страха, но есть и такие, кто делает все от сердца. И это радовало. Хороших и порядочных людей всегда найти трудно. А вот у нее получается. Как тут не вспомнить матушку, которая, заплетая косички, любила повторять:

— Одно желаю, чтобы тебе по жизни побольше хороших людей встречалось!

Можно сказать, что ей во многом повезло. Трудно представить, как бы все сложилось, если бы не было рядом Гусейна-аги, смешного толстого евнуха, верного помощника и защитника. Если бы не его покровительство, вряд ли смогла встретиться с султаном. Хотя с другой стороны, видно звездам так было угодно, что они стали одним целым. И если уж говорить откровенно, грех на свекровь жаловаться, бывают и похуже. Валиде, по крайней мере, всегда знает, когда надо остановиться. Да и с султанскими сестрами, благодаря ей, ситуация на контроле. На сегодня имеется только одна заноза в сердце — Великий визирь.

На днях ей странный сон приснился. Стоит она у подножья пирамиды, наверху которой на небольшой площадке стоит золотой, украшенный драгоценными камнями трон. Тот самый, на котором падишах обычно послов иностранных государств принимает. И только было собралась по высоким ступеням подняться, как откуда не возьмись явился Ибрагим-паша. Юркий такой, весь верткий. И жутко наглый, впрочем, как всегда. Вцепился, словно клещ, в подол ее кафтана и никак не дает шага сделать. Она пытается вырваться и ничего не получается.

Наконец Настася умудрилась ногой его сильно ударить, визирь ахнул и как-то сразу обмяк. Она же, воспользовавшись паузой, стремительно понеслась наверх. Но он быстро пришел в себя и снова попытался схватить за подол кафтана, но тщетно. Успела вырваться и убежать. Поднявшись наверх, посмотрела вниз и замерла.

Фигурки внизу казались маленькими и суматошно снующими. Среди них явственно рассмотрела две — обряженного в золотой кафтан Ибрагима-пашу и шехзаде Мустафу в огромном тюрбане, который, казалось, вот-вот его раздавит. Сама же Хюррем вдруг стала огромной, руками до неба могла достать.

Наклонилась, положила себе на ладошку приятелей и растерла в пыль… Сделала и жутко испугалась. Люди все-таки! С этой мыслью и проснулась… Потом долго лежала без сна и думала — вот интересно, а они ее бы пощадили? Скорее всего нет. Для этих двух, можно сказать даже так, главных врагов в ее жизни, она навсегда останется безродной рабыней, мясом, купленным на рынке.

Публикация по теме: Меч Османа. Книга вторая, часть 39

Начало по ссылке

Продолжение по ссылке