Все мы иногда совершаем ошибки и сложно найти правильные слова, чтобы извиниться, особенно на иностранном языке. К счастью, в английском существует множество фраз, чтобы попросить прощение или выразить сожаление. Сегодня мы расскажем, как извиняться по-английски в зависимости от ситуации.
“I’m sorry”
Слово sorry означает «прости» и уместно в ситуациях, когда вы хотите признать свою вину за небольшой промах, например, если наступили кому-то на ногу.
Примеры:
- Oops, sorry! – о, прости!
- Sorry about that! – извините за это!
Если ситуация более серьезная и нужно подчеркнуть, что вы очень извиняетесь, добавьте so, really или genuinely:
- I’m so sorry about that
- I’m really sorry this has happened
- I’m genuinely sorry about this situation
Особый случай употребления sorry – «мне жаль». Если у кого-то произошло несчастье, и вы хотите выразить сожаление, подходящим ответом также будет “I’m sorry”, даже если ситуация произошла не по вашей вине.
Пример:
- I’m so sorry this has happened to you – мне очень жаль что это произошло с вами
- I’m sorry for your loss – я сожалею о вашей утрате
“Excuse me”
Excuse me переводится как «извините» и используется скорее для привлечения внимания, чем для извинения. Например, эта фраза употребляется если вы проходите через толпу людей, и хотите, чтобы вам уступили место – excuse me! Или если прохожий уронил кошелек: Excuse me, did you drop this?
Эта фраза также употребляется, если вам нужно принести кому-то временные неудобства, например отойти на минуту: Excuse me, I’ll be right back.
Итак, если вы провинились – говорите sorry, а чтобы привлечь внимание – excuse me.
Но существует и ряд других слов и выражений для извинений.
Например, если вы извиняетесь в формальном контексте, на работе или в университете, используйте apologize:
- My apologies – мои извинения
- Please accept my deepest apologies – пожалуйста, примите мои глубочайшие извинения
- I sincerely apologize for – я искренне извиняюсь за
Чтобы признать, что были не правы, используйте I was wrong. Чтобы подчеркнуть свою вину – my mistake или my bad. А если хотите, чтобы собеседник не обращал внимания на что-то, используйте excuse, например: Please excuse the grammar mistakes – пожалуйста, извините за грамматические ошибки.
📌 Всем, кто стремится улучшить свой уровень английского языка, дарим 3 бесплатных онлайн-урока в группе в нашей школе. Получить занятия бесплатно можно прямо ТУТ