Вчера свой день рождения отмечала Шерлин Саркисян, более известная нам как Шер! Звезде исполнилось 75 лет!
Уже мало кто помнит, что исполнительница таких хитов, как "Believe" и "If I could turn back time", начинала свою карьеру ещё в весёлых 1960-х. Хиты тех лет мы часто слышим в кино и редко соотносим с мадам Шер, которую знаем и любим. Особенно осложняет жизнь тот факт, что нередко мы слышим каверы на те замечательные песни...
И сегодня мы поговорим об одной из таких песен, кавер на которую затмил оригинал, во многом - благодаря участию в одном из лучших фильмов первого десятилетия нашего века! Итак, наша сегодняшняя героиня - песня "Bang Bang"!
Предыстория, название и текст
В 1962-м, в кафе, начинающая исполнительница Шерлин познакомилась с таким же начинающим, правда, автором песен, Сальваторе, или Сонни Боно. К 1965-му яркий личный союз уже перерос в творческий: дуэту "Сонни и Шер" суждено было стать одной из главных примет 60-х на долгие годы. В 1965-м они выпустили дебютный совместный альбом "Look at Us". Союз хиппи и экзотической красавицы мгновенно стал популярным, а их новые песни быстро становились хитами по обе стороны грозного Атлантического океана. Сонни быстро понял, что его благоверная вполне могла бы выпускать и сольные пластинки, что она и начала делать - практически одновременно с деятельностью в "Сонни и Шер". Боно активно помогал любимой в её начинаниях, в том числе - и с написанием материала.
После серьёзного успеха дебютного альбома артистки "All I Really Want to Do" закипела работа над следующим. Новая пластинка "The Sonny Side of Chér" (дословный перевод названия - "Соннина сторона Шер", намёк на активное участие Боно в творческом процессе), как и предыдущая, больше, чем наполовину состояла из кавер-версий различных популярных в те годы песен, в том числе - на великую "Like a Rolling Stone" великого Боба Дилана. Открывал же пластинку оригинальный номер, написанный Сонни Боно - "Bang Bang (My Baby Shot Me Down)" (рус. - "Ба-бах (Мой Малыш застрелил меня").
Песня повествует об истории любви, длиною в жизнь. Герои повстречались в раннем детстве, играя друг с другом, затем назвались возлюбленными, но всё кончилось так же внезапно, как и началось:
I was five and you were six
(Мне было пять, а тебе шесть)
We rode on horses made of sticks
(Мы были верхом на лошадях, сделанных из палочек,)
I wore black you wore white
(Я была в черном, а ты был в белом,)
You would always win the fight
(Ты всегда побеждал в борьбе)
Bang bang you shot me down
(Ба-бах, ты застрелил меня,)
Bang bang I hit the ground
(Ба-бах, я упала на землю,)
Bang bang that awful sound
(Ба-бах, этот отвратительный звук,)
Bang bang my baby shot me down
(Ба-бах, мой любимый застрелил меня)
<...>
Now you're gone I don't know why
(Сейчас ты ушел, и я не знаю, почему)
And till this days sometimes I cry
(И до сих пор я иногда плачу,)
You didn't say goodbye
(Ты не сказал "Прощай",)
You didn't take the time to lie
(Ты не стал тратить время на ложь)
Bang bang you shot me down
(Ба-бах, ты застрелил меня,)
Bang bang I hit the ground
(Ба-бах, я упала на землю,)
Bang bang that awful sound
(Ба-бах, этот отвратительный звук,)
Bang bang my baby shot me down
(Ба-бах, мой любимый застрелил меня)
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/c/cher/bang_bang.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
Музыка
По жанру песня "Bang Bang" лежит в области фолк-рока. Обозреватель журнала "Cashbox" весьма тонко подметил пропитанность песни атмосферой блюза и цыганские навороты в аранжировке.
Обложка, релиз и чарты
Вышедшая в 1966-м, песня быстро завоевала популярность. И хоть до первых мест чартов цыганская баллада Сонни и Шер не добралась, высокие позиции у неё всё же были. Так, песня заняла вторые места в хит-парадах США и Австралии, взяла третьи в Великобритании и Ирландии, а четвёртое - в Канаде. Неанглоязычный мир оценил песню чуть менее тепло. В Нидерландах песня не совала нос выше шестнадцатого места.
Версия 1987 года
В 1987-м Шер на альбоме своего имени выпустила обновлённую версию песни, на этот раз - в стиле "рок". Бэк-вокальные партии исполнили продюсировавший альбом Джон Бон Джови и Майкл Болтон. Появление песни на пластинке было вполне оправдано: альбом был первым крупным релизом певицы за пять лет, ведь именно в это самое время она сконцентрировала все свои силы на построении актёрской карьеры.
Жизнь после...
А вот теперь - самое интересное!
Уже в год выхода на песню Шер сделали каверы две всемирно известные исполнительницы. Первой вызвалась дочка великого Фрэнка Синатры, Нэнси. Свою версию песни Шер она выпустила на альбоме "How Does That Grab You?" (по иронии судьбы, этот альбом для Синатры тоже был вторым). Её версия не выходила в качестве сингла, однако стала очень популярной, в первую очередь - благодаря полному переосмыслению настроения. Из баллады песня превратилась в интимную психоделическую историю любви. Именно с этой композицией имя Нэнси Синатры связывает большинство современных слушателей... ведь именно под неё проходили открывающие титры легендарного фильма Квентина Тарантино "Убить Билла. Часть 1".
Много ближе к оригиналу была версия другой легенды - французской певицы и актрисы Далиды. Песня была исполнена на итальянском языке. В 2010-м она вошла в саундтрек канадской драмы "Воображаемая любовь".
От доченьки Нэнси не отстал и её легендарный отец. В 1981-м Мистер Голубые Глаза, Фрэнк Синатра, выпустил свою версию песни. Текст был адаптирован под исполнителя-мужчину, о чём свидетельствует название альбома, на котором этот кавер вышел - "She Shot Me Down" (рус. - "Она застрелила меня"). И, пожалуй, версии отца и дочери - мои самые любимые.
Из более новых каверов хотелось бы отметить версию 2009-го года, выпущенную итальянской готик-метал-группой под красивым названием "Mandragora Scream". Песня вошла в их альбом "Volturna".
В 2014-м году песню Шер записали для своего студийного альбома "Cheek to Cheek" потрясающие Леди Гага и Тони Беннет. Кавер получился весьма комплиментарным по отношению к оригиналу.
Самую новую и самую современную по звучанию версию песни представила в 2017-м году британская исполнительница Дуа Липа. Она записала этот кавер специально для итальянского бренда одежды "Patrizia Pepe".
Всего свои версии песни "Bang Bang" по самым скромным подсчётам представило более пятидесяти исполнителей разной степени известности. И что-то мне подсказывает, что это - далеко не конец!
Обязательно напишите, чья версия вам пришлась по душе больше. Лично я - фанат Нэнси Синатры!
Приглашаю вас общаться в мои социальные сети и оценить одну из предыдущих публикаций. Вы очень обяжете меня, если поставите "лайк" и поделитесь материалом с друзьями.
Новая статья уже готовится к выходу!
А потому - не прощаюсь!..