А давайте в который раз психанём и возмутимся – да что ж такое? В этом английском языке, что ни слово, то куча значений у него! Ну, как с этим жить?! Как это всё запомнить?🤷♂️ Вот, например, TOAST [тОуст] – это «тост» или «тост»?.. Ой, как-то непонятно получилось. В смысле, тот поджаренный тост 🥪, который с вареньем или сыром едим, или тот тост, который за здоровье поднимаем 🥂? А вот тут-то (🙏слава Богу, подумаете вы) наконец-то совпадение! Но не полное, хочу вас расстроить, не полное…) 🍸Начнем с алкогольных тостов. Они в английском, как и в русском языке, ИСЧИСЛЯЕМЫЕ, поэтому не забываем в ЕДИНСТВЕННОМ числе ставить перед тостом артикль “a” (a toast), а во множественном числе добавлять окончание -s (toasts). Например: 🥂👰🤵I’d like to propose a toast to the newlyweds. – Хочу поднять тост за молодоженов. 📌 Артикль "the" тоже может использоваться с такими тостами в любом числе (the toast, the toasts), если речь о КОНКРЕТНОМ тосте, собеседники понимают, о каком тосте речь. Нап