Найти тему
Noname Nomatter

Интересный корейский фильм про игру зла с добром

Сторонник (독전, 2018)*

Начнём с главного - фильм 18+. Поэтому всем, кто моложе - читать далее не рекомендуется.

Далее приступим к обзору. И вот, что нам расскажет Кинопоиск:

В руки оперативников из отдела по борьбе с наркотиками попадает один из работников взорвавшейся нарколаборатории. Чтобы отомстить за погибшую мать, он начинает сотрудничество с органами и обещает сдать всю сеть, вплоть до верховного наркобарона, неуловимого мистера Ли. Глава опергруппы, используя информатора, запускает масштабную операцию, и теперь его команде предстоит внедриться в самую крупную наркосеть страны.
-Кинопоиск (с)

На самом деле, это удивительно удачное описание для "Сторонника". Потому что сюжет фильма развивается довольно динамично и я боюсь, что любое лишнее слово в этом описании может испортить просмотр. Не сказать, что сценарий наполнен "вотэтоповоротами", но они присутствуют и меня очень радуют. К тому же, в фильме хватает просто любопытных моментов, касающихся того, как полиция разрабатывает план и всё ближе и ближе подбирается к своей цели.

Не смотря на то, что фильм снят в Корее, меня от начала и до конца не покидало ощущение какого-то лёгкого веяния скандинавских и европейских боевиков. Частично это, конечно, оправдано кадрами Норвегии, по которой колесит главный герой, но и в целом, что-то в этой работе есть такое, что отличает её от типичных корейских боевиков.

Но, чтобы не спойлерить сюжет, перейдём к техническому исполнению. Тут тоже много не напишешь, потому что "Сторонник" снят супер-профессионально и качественно. Местами постановка кадра и света - это отдельные шедевры, передающие всё необходимое настроение сцены. Актёрский состав. Ох. Ну, во-первых, в главной роли прекрасный Чо ЧжиУн. Во-вторых, на второй главной роли весь такой милый в своём мрачноватом обаянии Рю ДжунЁль. В-третьих, просто фантастическая игра Ким ДжуХёка. В-четвёртых, обжигающе красивая Джин СоЁн.

В общем, это действительно хороший фильм с интересным и динамичным сюжетом. Конечно, нужно учитывать тематику, поэтому вряд ли этот фильм подойдёт для семейного просмотра. К тому же, на мой взгляд, создатели этой киноленты подошли довольно лояльно к изображению даже плохих ребят. Почти никто из персонажей не вызывает однозначной ненависти или отвращения, более того, благодаря актёрской игре им даже сопереживаешь. Но если вы любите боевики с драками и перестрелками, но, при этом, и с качественным сценарием и хорошей историей - вам точно понравится и "Сторонник".

Источник: https://i.pinimg.com/
Источник: https://i.pinimg.com/

*Что касается перевода, то, в данном случае, всё очень сложно. Попробую разложить по полочкам. Начнём с того, что слово 독전 имеет несколько значений. Наиболее часто употребляемое - "яд". Что абсолютно идеально коррелирует с сюжетом фильма. Другие варианты перевода - "заградотряд" (что тоже можно как-то сопоставить с историей) и "принятие решений самостоятельно" (ну, тут уже надо будет применить философию и метафорические подтексты). Есть и ещё несколько вариантов, но они уже совсем сюда не подходят, по-моему.

Так вот, для зарубежного рынка, насколько я знаю, фильм изначально выпускался полностью независимо от корейского рынка. То есть компания заказывала изготовление отдельного постера и отдельного трейлера для выпуска фильма в международный прокат. По этой причине я предполагаю, что название фильма "Believer" ("Верующий") было согласовано с его создателями. И оно вполне удачно обыграно в сюжете.

А вот "Сторонник" для меня странное решение. Поэтому я считаю его редким провалом русскоязычных локализаторов.

Но тут я хотела добавить ещё любопытный факт о фильме - название 독전 изначально было рабочим и его планировалось изменить перед выпуском. Но, к сожалению, во время съёмок фильма в автомобильной аварии погиб Ким ДжуХёк, сыгравший роль китайского мафиози. И, так как он выступал за то, чтобы сохранить это название для фильма - его оставили в память о коллеге.

** Ну и ещё несколько заметок о данной работе.

"Сторонник" является ремейком китайского фильма "Война с наpкoтиками". Однако, если в китайской версии сюжет строится согласно своему названию, сценаристы корейского фильма, Чон СоГён и Ли ХэЁн, сделали ставку на противостояние персонажей.

В одной из сцен Чо ДжиУн вдыхает смесь мела и соли. Для него была подготовлена специальная безопасная смесь, но он предпочёл использовать соль с мелом, чтобы более реалистично сыграть боль от вдыхания.

А вот некурящий Рю ДжунЁль наоборот, даже в сценах курения использовал специальные приспособления без табака. А из-за того, что он параллельно снимался в фильме "Маленький лес", режиссёру приходилось внимательно следить, чтобы актёр не загорал во время съёмок.

В фильме есть минимум два "ляпа" - во-первых, героиня Ким СонРён, О ЁнОк, yмиpает от гипогликемии во время обеда. Но, вероятность гибeли от гипогликемии в процессе еды стремится к нулю. Во-вторых, герой Ким ДонЁна, глухой брат, по сценарию лишился руки, но в одной из сцен его рука видна, выглядывающая из-под рубашки.