Нам пишет Наташа Гудермане, которая живет в Париже 18 лет. Начало ЗДЕСЬ
Французы не только любят есть, не меньше они любят говорить о еде. Часами один француз может с упоением рассказывать, как готовил для своей девушки баклажаны, а другой с восторгом слушать. Не редкость, когда мужчина или женщина в романтической переписке сообщают друг другу, что они ели сегодня на обед или что у них сейчас в холодильнике.
Как-то моя парижская подруга Катя принесла на работу в офис домашний зефир, всех пригласила. «Каждый, кто приходил угощаться, – рассказывала она, – считал нужным прокомментировать вкус. Как будто нельзя просто сказать спасибо и поесть молча. Нет, каждый оказался знаток: это вкус такой-то, с ноткой такой-то, текстура мягкая, немного «крустиян» (хрустящая)… Один говорил так минут пятнадцать. С тех пор я больше не приносила угощения на работу».
Кстати, у французов нет привычки пить чай или кофе с чем-то вкусным вне планового приема пищи. Они не кусочничают, а берегут свои желудки для настоящего ужина. Во время обеда или ужина десерт приносят всегда отдельно, а чай или кофе отдельно. До сих пор не понимаю, как можно съесть кусок торта, ничем его не запивая. А вот французов удивляет обратное.
Заваривать чай по-настоящему французы не умеют. Такое понятие, как заварка, здесь не существует, даже нет такого слова в языке. Зато кофе отличный. Французы предпочитают его в виде эспрессо, а всякие капучино и латте популярны в основном у иностранцев.
Ну а король всех напитков во Франции – это, конечно, вино. Вино течет в жилах французов вместо крови.
Мне нравится, что в любом магазине можно, зажмурясь, взять любую бутылку, и вино в ней точно не окажется плохим. Оно может оказаться более или менее изысканным, более или менее вам по вкусу, но ужасным точно не будет…
Французы чаще пьют красное вино. И несмотря на то, что все виды вина представлены в широком ассортименте, сухие вина однозначно лидируют. В ресторанах подают только сухие вина, да и вообще под вином во Франции, если нет дополнительного уточнения, автоматически подразумевается сухое вино.
Кстати!
Слово «ресторан» происходит от глагола restaurer – восстанавливать силы. Рестораны появились только в конце XVIII века – как место, где можно было в комфортной обстановке поесть вне дома. Привычная сегодня сервировка (поочередная смена блюд) пришла во Францию из России. Она так и называется – сервис а-ля рюс (обслуживание по-русски). Раньше в Европе более популярной была французская сервировка, где все блюда составляли на стол одновременно. А вот русское происхождение слова «бистро», якобы идущее от казаков в Париже, требовавших побыстрее еду, не подтверждается.
Вино – это святое. И покушаться на святыню я никому не советую. Как-то я ужинала в гостях в фамильном замке, где на столе было старое благородное красное вино из личных закромов. Я не могла пить алкоголь и поэтому просто капнула себе несколько капель в бокал с водой. Что тут началось! Как варвару, осквернившему святыню, мне была прочитана лекция на приподнятых тонах о правильном обращении с вином. Так как нет худшего кощунства для француза, чем смешивать вино и воду. А тот факт, что хозяин замка поднимал свой бокал, восседая за столом с гостями в махровом банном халате, никого не смущал совершенно.
Если разливание из бутылки вина заканчивается на вас, то вам в скором времени предстоит жениться или выйти замуж. Таково французское поверье.
Встречи на дому
Если говорить о еде в домашних условиях, то есть разница, приглашены вы на официальный ужин или на дружескую вечеринку. В первом случае хозяева расстараются: вас будут ждать аперитив, закуски, основное блюдо, салат, сыр, десерт, фрукты, дижестив и кофе. Ну а вы при желании можете принести бутылку вина, десерт или букет цветов. Во втором же случае вы приносите и вино, и еду.
Идя на дружескую вечеринку, я почти всегда могу предугадать, что будет на столе. Там точно будет киш-лорен (открытый пирог с соленой начинкой), сыр, багеты и все, что можно на них намазать: хумус, тарама (паста из копченой тресковой икры), тапенада, фуа-гра, террин, а также сырые овощи, порезанные на полоски, и рядом соус, в который нужно их макать.
Без специального соуса, чаще всего из уксуса, во Франции не обходится ни один салат. Уксус – это один из самых важных элементов кухни, и иногда мне кажется, что, может быть, причина французской стройности кроется именно в нем. И французской язвительности тоже.
Опасное безе
Если же на столе будет что-то сладкое, то это непременно будет шоколадный торт. Шоколадная выпечка, или трюфели, или любой другой шоколадный десерт – абсолютные лидеры в выборе сладкого во Франции.
А ведь страна славится своими десертами и кондитерскими изделиями – эклеры, макарон, мадлен, финансье, релижьез, безе… Кстати, с этим словом нужно быть осторожным, так как «безе» означает, в зависимости от того, какой частью речи является в предложении, «поцелуй» или «заниматься сексом»…
Если вы не знаете, с чего начать, в кафе можете заказать так называемый кофе-гурман – это кофе, который подают с несколькими разными мини-десертами.
Сказать по правде, я нахожу все французские десерты слишком сладкими, слишком жирными и слишком рафинированными. Мне гораздо милее наши булочки с корицей, ватрушки. Но есть выпечка, которую я обожаю – это классический багет, сливочный круассан и шукеты. Сами французы предпочитают не классический багет, а традиционный, который делается из другой муки. Есть его так трудно, что от него болит рот. Французы, правда, решают эту проблему, макая багет в кофе. В кофе макают не только багет, но и все, что захочется.
Французский круассан не превзойден. Все круассаны, которые я ела вне Франции – а они есть везде, лишь жалкие их тени. А шукеты – это небольшие шарики из заварного теста, нейтральные на вкус, полые внутри, а снаружи покрытые кристаллами сахара. Что-то наподобие рижского пирожного «Вецриги», но без крема. Когда они свежие, прямо тают во рту.
Любопытно, что у французов нет пирожков. Никаких! И даже объяснить им, что это такое, бывает довольно сложно.
Понравилось? Читайте того же автора:
- "К чему я так и не смогла привыкнуть, прожив в Париже 18 лет". Кулинарные странности французов
- "Наташа из Риги 17 лет изучает и фотографирует парижанок". Оказалось, они совсем другие
- "Как я пыталась накормить француза". Наташа 18 лет живёт в Париже и наблюдает, как там едят
(с) "Лилит"