И тех, кто хочет наконец-то заговорить, как носитель!
Hello guys! Рада видеть вас на моем канале.
Один из моих любимых способов поддерживать и совершенствовать английский - смотреть современные американские и британские сериалы на Netflix в оригинале: ты одновременно и отдыхаешь, и прокачиваешь аудирование и разговорный язык.
Во время просмотра я обязательно обращаю внимание на слова и выражения, которые используют герои. Некоторые из них я слышу впервые, другие мне известны, но они настолько классные, что я даю себе слово употреблять их в своей речи почаще.
Сегодня я запускаю новую рубрику под названием "Живой английский". В ней я буду разбирать язык из англоязычных TV shows/series (сериалов), которые я посмотрела лично, и делиться с вами своими лексическими находками. Обещаю, что это будут только самые актуальные и полезные words and phrases, которые пройдут тщательный отбор автора канала English Winglish!
Ну что, let's get started!
В первом выпуске "Живого английского" - лексика из первого эпизода британского сериала Behind Her Eyes ("В её глазах").
➡️ Fair point.
Справедливо, верно.
- You shouldn't order dinner from a restaurant tonight, you don't have enough money. - Fair point. - Тебе не стоит сегодня заказывать ужин из ресторана, у тебя не так много денег. - Справедливое замечание.
➡️ She's a looker.
Она очень привлекательная.
Looker - в разговором английском означает очень привлекательного человека любого пола.
➡️ Down the hatch!
До дна!
Hatch /hæʧ/ - люк, шлюз, вертикальный проход, отверстие, ведущее в лаз. Down the hatch - буквально: вниз через люк, отверстие.
Это выражение используют при распитии крепких напитков. Кстати, о других полезных фразах, чтобы идиоматично "накидаться" с носителем английского, можно прочитать, перейдя по ссылке.
➡️ Sketchy /ˈsketʃɪ/
Подозрительный, стрёмный, опасный.
- This neighborhood gets sketchy at night. - Этот район по ночам становится опасным.
- There's a sketchy man at the door. Don't let him in. - У входа какой-то подозрительный мужчина. Не открывай ему.
➡️ Mugging /ˈmʌɡɪŋ/
Нападение с целью ограбления.
- Mugging is on the increase. - Участились случаи нападений с целью ограбления.
➡️ Top you up?
Тебе подлить?
Еще одна фраза, которая пригодится на вечеринке с носителями. Top up - наполнить бокал или добавить в него крепкого напитка.
Your glass is half-empty. Top you up? - Твой бокал наполовину пустой. Тебе подлить?
➡️ I want all this to work.
Я хочу, чтобы это сработало. / Хочу, чтобы всё сложилось, как надо.
В этом выражении глагол work - синоним глагола succeed (иметь успех).
Tom and Jenny are so different. I don't think their marriage will work. - Том и Дженни такие разные. Я не думаю, что из их брака выйдет толк.
На сегодня это все!
Насколько интересными показались вам слова и выражения, которые мы здесь разобрали? Что из этого вы уже знаете, а о чём услышали впервые? Жду ваших комментариев!
Пожалуйста, не забудьте оценить статью 👍 и подписаться на канал здесь и в Telegram -@englishwinglish4U, чтобы не пропустить новую "серию"😀.
И, как всегда, dip deeper, и да пребудет с вами English!