Привет всем! Меня зовут Даша и на канале "Даша подскажет" я рассказываю о том, как меняю жизнь, делюсь полезной информацией и не стесняюсь писать о своих ошибках. "Как поживаешь?" - новая рубрика-интервью с моими друзьями, живущими за границей или находящимися в процессе иммиграции. Возможно, их опыт будет вам интересен.
Знакомьтесь! Даша - моя коллега. Мы вместе работаем на регистрации в аэропорту. Почти два года она находится в отношениях с гражданином Италии. Их роман закрутился незадолго до пандемии и сегодня я расспрошу ее, как складываются отношения в этот нелегкий период и какие у нее планы на будущее.
- Расскажи, как вы познакомились?
Мы познакомились с ним на работе в аэропорту. Все как в фильмах: он подошел ко мне на стойку регистрации (я тогда была на рейсе в Милан), захотел со мной познакомиться и попросил номер телефона. Я не соглашалась и он решил тогда оставить мне свой телефон и адрес и ушел. Чуть позже на посадке под бортом самолета, я словила себя на мысли, что высматриваю его среди пассажиров. Не знаю, что во мне екнуло, но когда закрыли дверь самолета, я решила отправить ему короткое сообщение "Have a nice flight!". Позже он уже признался, что чуть со стула не упал тогда:)
- Насколько я помню, вы познакомились еще до коронавируса, да?
Да, это был сентябрь 2019 года. После этого мы стали общаться 24/7: звонки, видеосвязь, мессенджеры. Мы не расставались ни на день. Спустя два месяца, в ноябре, он приехал в гости. И все закрутилось еще сильнее..
- Но потом началась пандемия: закрытые границы и жесткий локдаун. Как вам удавалось сохранить интерес, с учетом того, что на начальном этапе отношений нужно чем-то подпитываться, чтобы ничего не угасло? Как вы с этим справлялись?
Ну, во-первых мы старались не разлучаться на долгое время. После ноябрьской встречи, я уже полетела к нему в феврале, как раз перед закрытием границ.
- Ах да, точно, ты же тогда прилетела из бушующей короной Италии и мы все боялись, что ты нас тогда заразишь:)
Да-да, я вернулась домой в начале марта. А потом уже он прилетел на мое день рождение в сентябре. То есть с марта по сентябрь мы не виделись вообще.
- Опиши тот период, какие сложности были? Не наскучило общение по скайпу?
Нет, ты знаешь, не наскучило, потому что это был еще этап знакомства с человеком и нам было интересно по-прежнему узнавать друг о друге новое. Плюс, мы делаем онлайн-свидания и устраиваем романтические встречи. Например, он приглашает меня на свидание в такое-то время. Я знаю, что мне нужно подготовиться, купить вина, и устроить со своей стороны романтическую атмосферу. Он делает то же самое по ту сторону экрана. И потом, как только появились минимальные послабления локдауна, он прилетел ко мне. И сейчас в марте 21 года мне удалось снова полететь к нему.
- Расскажи, как обстоят дела с пересечением границы сейчас? Ведь Италия до сих пор закрыта для туристов.
Я начала узнавать у других девушек, спрашивала прямо на стойке, какие документы они готовили, чтобы их впустили в Италию. Оказывается, существует разрешение на въезд в страну по приглашению партнера. Необходимо доказать ваши отношения, предоставив распечатки диалогов, совместных фото, и так далее. И я начала этим заниматься. Распечатала даже билеты, подтверждающие, что он прилетал ко мне. На границе показала свою большую папку, и меня пропустили, хотя я очень переживала.
- Как вы провели время в Италии? Там до сих пор все закрыто, чем вы занимались и где устраивали свидания?
Мы всегда стараемся дарить друг другу эмоции: свидания, сюрпризы, разные приятные мелочи. На улицу мы спокойно выходили и гуляли по набережной, не смотря на угрозу проверок. Они говорят, что у них жесткие правила и ограничения, но на самом деле, в масках ходит такое же количество людей, как у нас. И никто не останавливал и не проверял, куда и зачем мы идем. В этот раз было очень сложно уезжать, потому что я чувствую себя там как дома, а здесь - в гостях. Когда прилетела, поняла "я не на своем месте".
- Не могла не задать этот вопрос: он говорит на итальянском, ты на русском. Как вы общаетесь между собой и нет ли барьеров в общении? Особенно, когда эмоции берут вверх, сложно выговориться на иностранном языке.
Мы оба знаем английский, он свободно владеет испанским, который я тоже неплохо знаю. Поэтому у нас всегда такое смешение трех языков: иногда говорим на английском, иногда что-то на испанском. Сейчас я учу итальянский и он старается чаще говорить на нем, чтобы я быстрее его выучила. На русском же он знает только фразу "товарищи, внимание!". Эту фразу он выцепил в музее Великой отечественной Войны, когда был здесь на экскурсии:)
- И последнее: расскажи о своих планах, как скоро ты собираешься туда переезжать?
Сложности в том, что в Италии все очень любят отдыхать и не любят работать. Очень сложно сделать все документы, потому что там бюрократический ад. Чтобы ты понимала, мы подали заявление на разрешение пожениться. Не заявление на брак, а заявление на получение разрешения. Все тянется, они любят перебрасывать работу друг на друга. Проблема с документы сейчас - самая главная. И как только она решится, я сразу перееду. Тем более половину своих вещей я уже перевезла. Думаю, к середине лета все решится.
- Свадьба будет в Италии?
Я не планирую что-то роскошное, мы сделаем для себя красивую церемонию и проведем время в компании друг друга.
Такое маленькое интервью получилось у меня с моей подругой. Обязательно о ее дальнейшей жизни в Италии, поиске работы и совместной жизни с итальянцем поделимся позже
Если понравился такой формат статей, поддержите лайком (ну или рублем, кому как удобно)