Найти тему
Нижегородский Мечтатель

«Вокруг света за 80 дней» - незаметные, но сильные ляпы Жюля Верна.

«Вокруг света за 80 дней», наряду с «Пятнадцатилетним капитаном» - мои самые любимые романы Жюля Верна. Но уже в юности мне не давали покоя некоторые вопросы к этим произведениям. О «Пятнадцатилетнем капитане» я уже писал – каким образом Дику Сэнду удалось так ювелирно обогнуть мыс Горн, что он этого даже не понял? Это не всем старым морским волкам было под силу.

Что же касается второго любимого романа – каким образом Филеас Фогг прибыв в США, не узнал о «своем» преступлении? Ведь его подозревают в резонансной краже целых 55 тысяч фунтов стерлингов, громадной сумме по тем временам, но в США – англоязычной стране, об почему-то не знают. Вот между Суэцем и Лондоном телеграф работает – именно так мистер Фикс сообщил в Англию о своих подозрениях и затребовал ордер на арест Фогга. Но Жюль Верн волшебным образом забыл о существование телеграфной линии между США и Британскими островами, впрочем, и без него можно обойтись – ко времени прибытия Фогга в Сан-Франциско до Америки должны были неоднократно дойти и почтовые корабли. А ведь это громкое преступление должны были обсуждать и за океаном, учитывая еще и необычный способ скрыться, который применил «подозреваемый».

-2

Собственно, новости о себе мистер Фогг должен был прочитать уже в Гонконге. Но если я не ошибаюсь, он во время путешествия не читает газет, или читает что-то другое. Странным образом в неведении остается и английский консул в Сан-Франциско (у которого по приезду в США отмечается Фогг) он тоже не следит за прессой и новостями с родины.

И по «мелочи». Мисс Ауда, которую спасают Фогг с товарищами от сожжения – парсианка. «Эта красавица индуска из племени парсов была дочерью богатого купца из Бомбея Читать такое у великого географа даже как-то неудобно… Так «индуска» она или из «племени парсов»? Понимал ли господин Верн, что это в корне разные термины? Как в этническом, так и религиозном плане, наверное, все же не понимал, для него все жители Индии – индусы. Даже сейчас парсы в Индии крайне малочисленная народность, их около 100 тысяч человек, не только в Индии, а в общем числе. И это зороастрийцы. Каким образом с мисс Аудой могло случится вот это - «Оставшись сиротой, она насильно была выдана замуж за старого раджу Бундельханда.»?

Спасение Ауды. Альфонс де Невилль.
Спасение Ауды. Альфонс де Невилль.

Благодаря своей обособленности парсы и по нынешний день заключают браки внутри своей общности, что ввиду малочисленности иногда проблематично. Полагаю, во времена Жюля Верна к этому относились еще более строго, не говоря уже о том, как старый раджа мог взять в жены девушку не то что не из своей касты, а вообще извне кастовой системы.

Касательно покупки слона.

«Там они увидели почти ручное животное, которое хозяин тренировал как боевого слона, а не как вьючное животное. С этой целью он старался изменить мягкий от природы характер слона и довести его до состояния бешенства, называемого по-индийски «муч». Это достигается тем, что в продолжение трех месяцев слона кормят сахаром и маслом.»

-4

Кстати, а на какую войну собрался отправить бедного слоника его жадный владелец, где он собирался применить слона в боевом порядке? Диета слона тоже вводит в недоумение – то ли переводчики наши напутали, то ли опять сам Жюль Верн. Поверхностно удалось вычитать, что в пору использования индийских слонов на войне их опаивали напитком из риса с сахаром (что-то вроде водки, даже не вина), чтобы привести в ярость. Откуда-то Верн взял масло, понять не удалось, по всей видимости, писатель и не понимал принцип этого самого «муста».