Найти тему
Загадки кино

22 неизвестных факта о Blade Runner: лучшем фильме с худшим переводом

I’ve seen things you people wouldn't believe…
Attack ships on fire off the shoulder of Orion.
I watched c-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate.
All those moments will be lost in time, like tears in rain.

Стыдно признаться, но первый раз я осмысленно посмотрел Blade Runner где-то в начале 2000-х годов. Впечатление от этой иконы научно-фантастического жанра голливудского кинематографа усилилось, когда я узнал, что фильм был снят почти двадцать лет назад, в 1982 г. Волшебство Ридли Скотта подарило миру нетленный шедевр, который даже по прошествии 30 лет не вызывает у аудитории снисходительных улыбок при виде крутых технологических гаджетов и представлений режиссёра о мире будущего. Более того, first time зрители Blade Runner, подобно мне, до сих пор удивляются актуальности фильма, снятого в начале 80-х.

В русском переводе Blade Runner известен как «Бегущий по лезвию бритвы» - наглядный пример неудачного дословного перевода. С другой стороны, хороший фильм этим не испортишь. Может быть, даже наоборот - такое интригующее название способствовало популярности картины. Интересно же посмотреть, каково оно - пробежаться по лезвию бритвы, да?

Более точный перевод Blade Runner - «Фарцовщик». Трудно сказать, почему Скотт сделал такой странный выбор, и причём здесь полиция и репликанты - он купил права на это название у автора одноимённого научно-фантастического романа про подпольную торговлю хирургическими инструментами в утопическом обществе будущего.

Ридли Скотт знаменит искусством создания вселенных вокруг своих работ, огромным количеством «пасхальных яиц» и философских противоречий. Пожалуй, именно в этом секрет долгожительства его творчества, особенно в области киберпанка science fiction. Вспомните хотя бы «Чужой»!

Ниже 22 факта о Blade Runner, которые могут одних убедить посмотреть этот фильм в первый раз, а других сделать это ещё раз (например, двадцать второй).

Другие загадки 🎥: Гаттака, Чужие, Безумный Макс, День Сурка, Терминатор, Матрица, Хищник, Дюна, 12 обезьян, Бойцовский клуб, Инопланетянин, Нечто.

1. На главную роль в фильме пробовался Дастин Хоффманн. Помимо него роль также примеряли к Шону Коннери, Джеку Николсону, Клинту Иствуду, Аль Пачино, Кристоферу Уокену, Томми Ли Джонсу, Питеру Фальку и даже Арнольду Шварцнеггеру.

2. Существует семь официальных версий фильма. Помимо закадровой озвучки от лица Декарда, косметических правок и доработок у двух из них есть happy end.

3. На съёмках фильма произошёл конфликт между Ридли Скоттом и Харрисоном Фордом относительно того, является ли Декард андроидом или нет. Первый считал, что да (и от этого строил весь фильм), а второй – нет. Кто он на самом деле – решать вам.

4. Это был не единственный конфликт на съёмочной площадке. Скотт использовал британский подход к производству, чем настроил против себя всю команду. В отместку команда прозвала фильм “Blood Runner” и носила футболки с надписью “Yes gov’nor”. Скотт начал носить футболки с надписью “Yes gov’nor my ass”.

-2

5. Пистолет будущего в руках Декарда не что иное, как гибрид австрийской винтовки Steyr Mannlicher SL и американского револьвера Charter Arms Bulldog.

6. Предсмертный монолог Рутгера Хауэра репликанта Роя Бэтти на самом деле импровизация Рутгера Хауэра, заслуженно называемая «Лучшей кинематографической эпитафией всех времён и народов».

-3

7. Не уверен, достиг бы Blade Runner статуса иконы sci-fi, если не саундтрек Вангелиса. Завидую тем, кто ещё не слушал, – у вас впереди столько неземного наслаждения! Начните, например, с Rachel’s Song. Существует 3 официальных релиза этого саундтрека (1982, 1994 и 2007 г.) и несчётное количество бутлегов. Последний релиз включает в себя три компакт-диска, один из которых полностью состоит из композиций третьих авторов. Если вы ещё их не слушали, то я вам также завидую!

8. Вы можете пройти тест Войт-Кампффа и опознать в себе репликанта здесь. А в Apple App Store для этого даже есть специальное приложение – проверьте ваших родных и близких!

9. В фильме много дымят. И все дымят одну и ту же марку сигарет – французские Boyards. Product placement? С другой стороны, не скажи я этого, кто бы распознал бренд?

10. В сцене у noodle bar в начале фильма Гафф говорит с Декардом на cityspeak - смеси корейского, немецкого, японского и … венгерского языков. «Lófaszt» по-венгерски = «bullshit». Декард прекрасно понимает cityspeak, но не хочет облегчать Гаффу задачу.

11. Спальня Элдона Тайрелла была срисована со спальни Папы Римского. Да он и сам похож на Папу Римского в этом халате.

-4

12. Филип Дик (автор книги, по которой писали сценарий) не дожил до премьеры, но успел увидеть 20 минут фильма во время просмотра рабочего материала. Этого хватило, чтобы он назвал Blade Runner лучшей экранизацией своих произведений. Любопытно, что ни Ридли Скотт, ни сценарист Дэвид Вебб Пиплс саму книгу не читали.

13. Змеиная чешуя, которую Декард разглядывал под микроскопом, на самом деле была... цветком марихуаны конопли!

14. На первой панораме ночного города в одном из строений можно распознать раковину. Сам город в оригинале хотели назвать Сан-Анжелес.

15. Во всём фильме присутствует только 90 спецэффектов.

16. Критики обращали внимание на тщательную проработку самых мелких деталей интерьеров в кадре. В том числе деталей, которые практически невозможно увидеть. Например, на двери автобуса мелко написано “Driver is armed. Carries no cash”; на парковочном автомате – “Warning – danger! You can be killed by internal electrical system if this meter is tampered with”; названия журналов на газетной стойке в киоске – “Krotch”, “Zord”, “Bash”, “Creative emotion”, “Droid”, “Kill” (журнал для маньяков), “Horn” (эротический журнал). На обложке журнала “Moni” можно прочесть анонс статьи “R.Scott – Illegal Aliens”.

17. Летающую полицейскую машину можно увидеть в Музее научной фантастики в Сиэтле.

-5

18. Рабочие названия фильма: «Do androids dream of electric sheep?”, “Mechanismo”, “Dangerous days”, “Android” (вот Google порадовался бы). “Blade runner” первоначально не понравился Ридли Скотту и он хотел назвать его “Gotham city”, но Боб Кейн, автор комикса про Бэтмена, отказался продавать права.

19. Сцену смерти Джоанны Кэссиди Зоры ( или "Жоры"? по-английски имя персонажа пишется именно Zhora) переснимали в 2007 г. для последней версии фильма (“The Final Cut”). Оригинальный костюм сел на актрису как влитой.

20. Японская девушка с большого экрана на здании рекламирует противозачаточные средства.

-6

21. Какое пиво пьёт Декард? Циндао .

22. День рождения Прис – 14 февраля 2016 г.

Был ли Декард репликантом? В репликантах больше человеческого, чем в людях? Душа – не есть монополия человека и она может переселяться через жертву? Мы все не больше, чем куклы и кто-то дёргает нас за верёвочки? От сумы, тюрьмы и репликантства не зарекайся?

А как вы думаете, что Ридли Скотт хотел сказать этим фильмом?

***

Узнайте неизвестные факты о других известных фильмах:

Безумный Макс 2: на машине какой марки рассекает Мел Гибсон и как снимали сцену дьявольских плясок в стане Хумунгуса?

Чужие: сколько кукловодов управляли "королевой" и любовники ли Васкез и Дрейк?

Терминатор: Что за конфликт был у актёра с Камероном? Почему Мел Гибсон отказался от роли? На каком языке программирует Skynet?

День сурка : сколько лет провёл Фил Коннорс в петле времени? Почему Билла Мюррея предпочли Тому Хэнксу? Сколько пощёчин даёт Рита Филу?

Звёздный десант : Пол Верховен разделся догола, чтобы снять сцену в душевой? Фильм поставил мировой рекорд по отстрелянным патронам? Где прячется Millennium Falcon?

-7