Найти тему

Мечтал Киёмори, как будет жечь Токиву в огне и топить в воде, но увидел ее - и гневное сердце его смягчилось

Дорогие друзья, мы продолжаем рассказ об удивительной судьбе Токивы-годзэн.

Первую часть материала можно прочитать здесь:

Женщины Древней Японии. Образец материнской любви: Токива-годзэн

Из изображений Токивы-годзэн на картинах знаменитых японских художников мы видим, что бегство из столицы для семьи был очень труден, ведь было зимнее время, скорее всего - февраль. Женщина бредет с детьми через сугробы, не забудем, ее младшему сыну всего несколько месяцев.

Artist:Utagawa Hiroshige Title:The Beginning: Tokiwa Gozen Wanders with Her Three Children (Hattan, Sanshi o tomonatte Tokiwa Gozen hyôrô su), from the series The Life of Yoshitsune (Yoshitsune ichidai zue) Date:1832-34
Artist:Utagawa Hiroshige Title:The Beginning: Tokiwa Gozen Wanders with Her Three Children (Hattan, Sanshi o tomonatte Tokiwa Gozen hyôrô su), from the series The Life of Yoshitsune (Yoshitsune ichidai zue) Date:1832-34

У нее был родственник в уезде Уда провинции Ямато, она спряталась у него. Но потом решила укрыться в другом месте - Дайтодзи .

И вдруг Токива узнаёт, что люди Киёмори Тайра схватили её мать и подвергают её жестоким допросам.

Токива впала в отчаяние: если вернуться в столицу, то сыновей убьют. А если спасать сыновей, то в мучениях погибнет ее родная матушка.

Токива извелась, рыдая от отчаяния. Она не знала, на что решиться: ведь даже ради матери нельзя отдать на растерзание родное дитя. С другой стороны, "сама богиня земной тверди Кэнро благоволит к тем, кто чтит родителей превыше всего". Так может быть то, что она спасёт свою мать, послужит на благо её сыновьям?

Всей душой надеясь на это, Токива отправилась в обратный путь в столицу.

"Мечтал Киёмори , как будет жечь Токиву в огне и топить в воде, но увидел ее - и гневное сердце его смягчилось. Токива была в ту пору первой красавицей в Японии ".

Тайра-но Киёмори

Artist:Yashima Gakutei Title:Shôkoku Kiyomori (Taira no Kiyomori), from the series Twenty-Four Generals for the Katsushika Circle (Katsushika nijûshishô), Edo period, circa 1821
Date:Edo period, Late, 1789-1868
Artist:Yashima Gakutei Title:Shôkoku Kiyomori (Taira no Kiyomori), from the series Twenty-Four Generals for the Katsushika Circle (Katsushika nijûshishô), Edo period, circa 1821 Date:Edo period, Late, 1789-1868

"Если только склонится она к моим желаниям, - подумал Киёмори , - тогда пощажу я троих ее сыновей, пусть даже их потомки станут врагами моим внукам"

Киёмори поместил Токиву в павильоне и велел стеречь. А сам стал писать ей письма. Сначала она к ним не прикасалась, но в конце концов для спасения детей уступила ему.

"Только так смогла Токива дать сыновьям достигнуть совершенных лет".

Старший ее сын Имавака был отправлен в храм Каннон , позже он получил прозвище Преподобный Господин , а затем - Свирепое Преподобие .

Отовака тоже стал монахом, "но нрава был буйного и всякий праздник искал схватиться с кем-либо из дома Тайра ".

Младший сын, Усивака , рос при матери до четырех лет.

Artist:Toyohara Chikanobu Title:Ushiwaka - Azuma Nishiki Chuya Kurabe Date:1886.
Artist:Toyohara Chikanobu Title:Ushiwaka - Azuma Nishiki Chuya Kurabe Date:1886.

"Сказание о Ёсицунэ" описывает его как душевного и благородного мальчика, превосходящего своими качества всех обыкновенных детей.

Глядя на Усиваку (будущего героя, который уничтожит клан Тайра ), Тайра Киёмори постоянно задавался вопросом:

"Держу в своём доме сына врага, и чем же это кончится?"

И отправили Усиваку на восток от столицы в Ямасину , там он рос до семи лет.

По мере взросления сыновей Токива все больше тревожилась. Что с ними будет? Кому они будут служить впоследствии? Самым лучшим решением было отдать их в монахи. Она думала так:

"Пусть научатся читать хотя бы первый свиток сутры "Амида" и пусть молятся о благополучии духа покойного родителя".

Токива написала письмо настоятелю храма Курама пресветлому Токобо, который много лет молился за Ёситомо , отца мальчика, и попросила взять сына к себе:

"Если возьмете его к себе в храм Курама , то покорно прошу - не дайте ожесточиться его душе, научите читать и заставьте выучить из сутр хоть одно слово".

Artist:Nansui Yoshiyuki Title:Kabuki - Lady Tokiwa Date:1855.
Artist:Nansui Yoshiyuki Title:Kabuki - Lady Tokiwa Date:1855.

Так она заботилась о духовном и нравственном благополучии своих детей. Пресветлый Токобо ответил, что с радостью возьмет к себе в храм отпрыска рода императорского конюшего.

Токива-годзен и Усивака. Окимоно. Фото с сайта http://samurai-artgallery.ru/okimono/okimono-tokiva-godzen-s-synom-yosimitsu/, где информация о Токива-годзен дана с ошибками, ее там путают с другой женщиной, которая была воинтельницей, жила в то же время, и к ее имени тоже приписывали дополнение "годзэн".

Когда оказалось, что Усивака прилежен к наукам и отличается благонравием, она написала настоятелю, что ревность сына к учёбе ее радует, но

"...если он станет проситься ко мне на побывку, то прошу не отпускать, как бы он ни просил. Сколь ни велико его усердие, мирская суета может охладить его душу, и стремление к наукам ослабеет. Так что если он соскучится и пожелает повидать свою матушку, прошу удостоить меня приглашением, и я буду к нему сама, а повидавшись, уйду восвояси".

Artist:Utagawa Yoshikazu Title:Yoshitsune - Famous Generals of Japan Date:1858.
Artist:Utagawa Yoshikazu Title:Yoshitsune - Famous Generals of Japan Date:1858.

Вот такая самоотверженная, религиозная, рассудительная и любящая мать. Её младший сын, Усивака (детское имя) впоследствии стал самым талантливым полководцем древней Японии - Минамото Ёсицунэ.

Но это уже совсем другая история, кстати, закончившаяся великой победой и великой трагедией для ее сына.

Все онлайн конкурсы выставки "Япония. Куклы, сказки и легенды" на одной странице

Будьте здоровы, подписывайтесь на наши каналы:

Навигатор по каналу "Япония. Куклы, сказки и легенды" все статьи и видео

"Пространство авторских кукол"

"Япония. Куклы, сказки и легенды"

Каждый - и взрослый и ребенок, найдет на нашей выставке много интересного для себя. До встречи на выставке "Япония. Куклы, сказки и легенды". По всем вопросам звоните по телефонам 8-910-452-6286. Купить билеты можно здесь: https://vystavka-yaponiya-kukly-s.timepad.ru/

-6