Стоило Надин оказаться в комнате, как она тут же вскрыла конверт канцелярским ножом для писем. Внутри лежали записка и приглашение на императорский бал. Девушка не поверила своим глазам. Она достала уже имеющееся приглашение и положила их рядом. Идентичны. «Неужели Френсис подделал его? Контрабандист, он наверняка знает нужных людей, которые могли бы… Но для этого как минимум одно настоящее приглашение должно было побывать у него в руках! Надин нетерпеливо развернула записку.
«Милый ребенок, если ты читаешь это, значит ты, как я и думал, достаточно умна, чтобы не задерживаться в особняке надолго. Надеюсь, тебе удалось как-то решить твою проблему. В комнате под столом ты найдешь все необходимое, чтобы попасть на бал. Мне же придется отлучиться и поспрашивать возниц о стоимости «тайной перевозки двух человек в Темпл», чтобы сбить со следа наших «друзей». Вечером, накануне мероприятия, я приеду за тобой. Будь готова. Френсис».
Надин заглянула под стол и достала оттуда огромную, но довольно легкую для своего размера коробку, перетянутую атласными лентами. Она потянула за один конец ленты и бант распустился, позволив ей снять крышку. Словно голубое газовое облако из коробки распустилась невесомая гладкая ткань. Надин ухватила платье за плечики и легонько встряхнула. Шелест шелка волной удовольствия пробежался по всему ее телу. Такое воздушное… Наряд достойный императрицы! Туфельки в тон лежали там же, как и аккуратная атласная коробочка с украшениями. Небесно голубые топазы играли гранями в серебряных оправах.
Надин повесила платье, чтобы оно не измялось до приема, наскоро разделась, приняла душ и запрыгнула в кровать. Она чувствовала себя ужасно уставшей. Это приглашение от Альберта и его подарки, приглашение от Френсиса и сюрприз от него… Столько всего нужно было осмыслить, чтобы принять верное решение.
Ночь истаяла быстро, а день пролетел ещё быстрее. Надин решила, что имея готовый наряд нет смысла трястись в повозке, чтобы прямо на ней дошивали в спешке другой и отбросила идею ехать в модный салон. С несказанной радостью избавилась она от парика, который теперь больше не был нужен. Хозяйка дома согласилась за умеренную плату помочь ей с прической. Вот только после долгого периода, когда волосы не получали достаточного ухода, они стали тусклыми. Девушке пришлось сделать несколько масок, после чего промыть все лимонной водой, а затем высушить, потратив на это уйму времени. С прической тоже не ладилось. Хозяйка дома была не слишком умелой в этих делах, и пифия дважды заставила ее переделать работу. И все же к вечеру Надин была готова. В новом наряде и драгоценностях она выглядела прелестно, очаровательно, сногсшибательно! Проблема была лишь в том, что оценить ее красоту по достоинству было совершенно некому! Не смотря на то, что на руках девушки было целых два приглашения, поехать туда одна она никак не могла. В конце концов, даже если не брать в расчет то, что появиться одной на императорском приеме было бы верхом неприличия, одна она ничего не смогла бы сделать с заговорщиками. «Если бы пришел хотя бы Альберт, возможно, он смог бы передать информацию о возможном покушении на императора» - подумала Надин.
Словно услышав ее мысли, хозяйка подскочила с места.
-Кто-то подъехал, - сказала она.
Надин не могла больше выдержать ожидания и вылетела навстречу… Альберту. Увидев девушку он на секунду растерялся, но тут же нашелся и галантно поклонившись предложил руку, чтобы помочь подняться в экипаж.
- Надин, я очарован, - сказал он вкрадчивым голосом.
Теперь настало время пифии застыть в нерешительности.
- Мы должны дождаться Френсиса. Мне нужно… с ним обсудить важный вопрос.
-Это вопрос жизни и смерти? – уточнил Альберт.
Надин замялась. С одной стороны так и было. Это был вопрос жизни и смерти императора. С другой же стороны, хоть всего пару минут назад она и думала, как попросит Альберта сообщить о готовящемся покушении, на самом деле это было слишком рискованно. Все же она слишком плохо знала Альберта, чтобы доверить ему эту тайну. Как знать, насколько далеко тянется паутина заговорщиков и не обмотан ли Альберт ею по самые уши? То, что все они так или иначе приближены к монарху, Надин отчетливо понимала.
- Твое молчание означает, что ты колеблешься, - сказал он.
- Так и есть. Это очень важно и я все же хотела бы дождаться его.
-Но в таком случае мы не сможем попасть внутрь. Если прибудем после императора, разумеется. Правила безопасности…
Надин вздохнула. Делать выбор было так сложно. Да, у капитана наверняка есть свое приглашение, но что, если он опоздает и не попадет на прием? Но ведь если она останется, то не попадет туда тоже? А значит не увидит того, что происходило в ее видениях.
- Едем! - Решилась Надин и позволила Альберту помочь себе взобраться по ступенькам в экипаж.
Повозка уносила ее вдаль от дома, где она должны была дожидаться Френсиса. Она смотрела в окно, пока не почувствовала на себе пристальный взгляд. Альберт смотрел на нее с восхищением. Да, она и раньше знала, что нравится ему, но теперь, когда она выглядела, как принцесса, этот изящный молодой мужчина, кажется, не мог оторвать от нее взгляд. Он блуждал по ее лицу, словно запоминая каждую черточку, особенно надолго останавливаясь на губах.
Надин вспомнила поцелуй и ей так нестерпимо захотелось облизнуть губы, что пришлось снова отвести взгляд, уставившись в окно. Лицо ее горело и он лишь могла надеяться, что Альберт не видит этого в полутьме повозки. От его молчания ей становилось ещё волнительнее. Но и начать разговор сама она не могла. В голове ее сцены со злополучным поцелуем мешались со сценами из видений. Она решительно не была готова говорить о чем-либо, что приходило ей в мысли.
Казалось, эта пытка будет длиться вечно, когда экипаж вдруг остановился. Они подъехали к воротам. К ее удивлению Альберт не спешил покидать салон.
- Почему мы не выходим? – впервые с момента, как села в повозку, подала голос девушка.
- Очередь, - лаконично ответил Альберт, улыбнувшись этой своей обезоруживающей улыбкой.
Надин, сидящая спиной вперед, вынуждена была высунуться из окна, чтобы увидеть в чем дело.
Впереди и вправду стояло несколько экипажей. Они ожидали своей очереди, чтобы подъехать ко входу. Там пассажиры покидали свою повозку, которая тут же сменялась другой. Позади них уже также пристроилось несколько экипажей.
Наконец, их экипаж тоже остановился напротив ворот, за которыми открывался вид на потрясающей красоты императорский дворец, освещенный тысячами огней.
Вдвоем с Альбертом они двинулись вперед, следуя за другими разодетыми парами и семьями, спешащими попасть на бал. Дворец, фонтаны по обеим сторонам от дорожки, люди в прекрасных одеждах… Надин так хотелось рассмотреть все это великолепие, но взгляд ее ни на чем не задерживался, неосознанно ища в толпе знакомый силуэт капитана Френсиса Шоу.