Найти тему
Регина Лутс

Что удивляет ребенка-иностранца, которому читают книжки на русском языке

Вырастить билингву – это тот еще квест. Чтение книг на ночь на русском языке лучшее подспорье в этом деле.

Книги своему 7-летнему я читаю только на русском. На голландском – папа.

Чтение то и дело прерывается. Вопросы следующие:

– Мам, а что такое сменка?

Опа, а ведь точно. Вторую обувь голландские школьники не носят. И верно даже не подозревают, что в некоторых странах это является нормой.

– Ну, понимаешь. Это обувь, которую переодевают в школе.
– А зачем? Это что получается, у Василькина (героя книжки, которую мы читаем; "К доске пойдет Василькин! Виктории Ледерман) с утра три обуви. На нем, сменка и обувь для физкультуры?
– Обувь, чтобы уличную грязь в школу не нести. В Нидерландах не бывает снега и редко встретишь лужу. А потому многие здесь обувь дома не переодевают, не то что в школе.
Изображение: pixabay.com/saralcassidy
Изображение: pixabay.com/saralcassidy

Следующий вопрос не заставил себя долго ждать.

– А зачем Василькину задали стих выучить?

Я сразу принялась декламировать: "Мороз и солнце; день чудесный! Еще ты дремлешь, друг прелестный...".

Дело в том, что в голландских школах не учат стихов от слова совсем. И это тоже надо объяснить ребенку.

В детском сборнике Михаила Зощенко "Лелька и Минька" нам попалось странное слово милиция.

– В общем, в советское время полиция называлась милицией. А потом ее переименовали. Даже не спрашивай почему.

Кстати, книга волшебная. Не знала, что советский сатирик и для детей писал.

Буду благодарна, если напишите в комментариях названия детских книжек, которые вы читаете школьникам начальной школы.

Поставьте, пожалуйста, 👍лайк, если дочитали о конца, и подписывайтесь на канал ТУТ.

Вам будет интересно прочитать:

Мам, не говори со мной на своем, говори по-голландски
Регина Лутс22 декабря 2019
А у нас лучше: в Нидерландах декрет всего два месяца
Регина Лутс13 марта 2020

#билингва #детскиекниги

#чтение