У Маршака есть такое стихотворение: Сел в машину верный пёс,
Будто к месту он прирос.
Он сидит с шофером рядом
И дорогу мерит взглядом,
Хоть не часто на Руси
Ездят таксы на такси... Начнём со слова «такси». По-английски «tax» означает «налог», «облагать налогом». Обычно языковеды выводят это слово из старофранцузского «taxer», которое, в свою очередь, произошло от латинского глагола «taxare» – то есть «оценивать», «определять стоимость». Однако есть и возражения – а почему, собственно, слово «такс» прижилось только в английском языке? По-французски «налог» – это «impôt», по-немецки – «Steuer», по-испански – «impuesto»... Так что есть и другая гипотеза, не доказанная, но намного более интересная! В средневековье главной силой английской армии были знаменитые лучники – те самые, которые помогли разгромить французских рыцарей в битвах при Креси, Пуатье и Азенкуре во время столетней войны. А главным оружием английского лучника был лук, сделанный из тиса. Древесина ягодного тиса двухслойна