💁🏻♀️Don’t confuse!
Не перепутай!
🇬🇧 У британцев:
VEST /vest/ – майка
WAISTCOAT /ˈweɪs(t)ˌkəʊt/ – жилет
🇺🇸 У американцев:
UNDERSHIRT /ˈʌndə(r)ˌʃɜː(r)t/ – майка
VEST /vest/ – жилет
Да, слово VEST /vest/ в одной стране «работает» майкой, а в другой – жилетом (тем, который носят поверх рубашки обычно). Но это же слово точно будет «жилетом», независимо от страны, в такой спасательной одежде как:
a bulletproof vest – пуленепробиваемый жилет
a safety vest – спасательный жилет
🍒 И вишенка на торте – слово, которое оооочень похоже на привычное русское "жилет" —
GILET /ˈʒiːleɪ/, что звучит почти как «желе», потому что буква “t” не произносится — тоже используется в англоязычном мире (и мы, и они "утащили" его из французского языка), но не для обычных жилетов, а для стёганых утепленных жилетов, которые мы скорее назовём куртками-безрукавками.
---------------------------------
Ставь лайк 👍, делись постом с друзьями 👫, подписывайся на канал, если ты ещё не с нами, чтобы узнать больше о тонкостях английского языка 🇬🇧😊💕
---------------------------------
📌Также заметки можно читать в телеграм-канале "Английские Фишки" 💕🇬🇧
Подписывайся! 😉