Найти тему
Gnomyik

Каждый сам за себя (гл. 69 "Драконы и Феникс")

Нравственная Жена И-Ки-Лан была очень встревожена.

Уверенность императрицы пугала ее.

И действия императрицы так же.

Японская принцесса долго жила при дворе и прекрасно понимала, что теперь императрица ищет себе союзников. И не просто так. А ради своего сына.

И теперь, смотря на своего принца И-Ки-Лан поняла, что императрица уже не ищет любви императора. она вышла на другую дорогу, более опасную – она ищет поддержку для будущего императора, которым собиралась сделать своего сына.

Тревога сжала сердце И-Ки-Лан.

Она смотрела на своего сына и понимала, что ее мальчик теперь находится в опасности.

Да, ее принц не был ее родным. Не она его родила.

И сейчас, вспоминая все, что говорила императрица в Зале Земного Спокойствия, Нравственная Жена воспринимала каждое слово Руомеи как угрозу.

Начало

Предыдущая глава

«Скажет после, что я второго принца не уберегла. И у меня всех детей отберут. И дочь, и дитя, что рожу», - подумала И-Ки-Лан. – «А про Талантливую Жену скажет, что та просто не справилась с материнскими обязанностями. Не для кого не секрет, что Юлу и не хотела ребенка. Так она навсегда избавится от нас»

И-Ки-Лан начала ходить по комнате взад и вперед. Ее мысли терзали ее. А служанки тревожно смотрели на свою госпожу.

Нравственная Жена остановилась, почувствовав их взгляд. И нахмурилась.

«Разве тут есть те, кому бы я могла настолько доверять? Нет. Верить нельзя никому. Любая из них может предать. Императрица – хозяйка гарема. И любая из них может быть ее шпионкой»

- позовите начальника стражи моего дворца! – Сказала она. – Живо!

Служанки поклонились и все вышли из комнаты.

«Какие же они бестолковые. Толпой и побежали!»

Нравственная жена взяла на руки Второго Принца Ксиолона и прижала к себе. Мальчик очень быстро привязался к своей новой маме. И И-Ки-Лан понимала почему. Мальчик тянулся к теплу и ласке. А императрица заботилась только о своем сыне и ребенок был обделен заботой.

- Видно, и братик твой, Первый Принц так же сейчас не хочет с матушкой своей расставаться.

Все же, было еще что-то, что ее тревожило. Но пока Нравственная Жена не могла понять, что именно. Словно она что-то упускала.

В комнату вошли служанки. А следом за ним и начальник ее стражи. Тот склонился перед Женой императора.

- Пошли прочь! – Сказала Нравственная Жена.

Служанки засеменили к двери. И, как показалось хозяйке дворца, делали это очень долго и совсем не торопливо.

Когда же дверь за ними закрылась, И-Ки-Лан подошла к двери и резко ее раздвинула. Первые две служанки стояли прямо возле двери и явно собирались подслушивать.

- Евнух! – Позвала Нравственная Жена. К ней тут же подбежал один из евнухов принца. – Доложи Главному Евнуху Внутреннего Двора, что бы немедля явился сюда. А этих двух служанок заприте до его прихода!

После этого она закрыла двери и вернулась в комнату. вновь взяла на руки Второго Принца и посмотрела на начальника стражи дворца.

- Начальник стражи Ма Реншу, ты служишь мне уже много лет. С тех самых пор, что я прибыла в Запретный город. – Сказала Нравственная Жена.

- Вы запомнили имя столь ничтожного человека. – Ответил Ма Реншу. – Это честь для меня.

- Я всегда все замечаю. – Улыбнулась И-Ки-Лан. – Ты видел многое, что происходило в стенах этого дворца. И видел, как эти стены наполнила скорбь, когда был убит мой сын, мой принц.

- Это была страшная трагедия. Родители не должны хоронить своих детей.

- Да. Но так может случится вновь. – Сказала Нравственная Жена. Начальник стражи дворца посмотрела на Нравственную Жену. – Второму Принцу угрожает опасность. Я знаю. Но не могу доказать.

- Вам следует обратиться за помощью к Главе Тайного Сыска князю Юаню.

- Мы прекрасно знаем, что князь бессилен здесь, на территории Внутреннего Двора. А ведь именно здесь все и произойдет. Я не знаю точно, что это будет: отравят ли его, или это будет выглядеть как несчастный случай… но этого не должно случиться.

- Мы усилим досмотр служанок. Все будет проверяться по несколько раз. Подобная трагедия больше не повторится.

- О, это было бы возможно, если бы мой дворец оставили в покое! – Воскликнула Нравственная Жена. – Мы бы не покидали дворик без крайней нужды. И были бы тут в безопасности. Но нас вынуждают. И я бессильно сейчас что-либо сделать.

Начальник стражи молчал.

- Я не доверяю этим евнухам, что служат моему принцу. Но я верю вам. Вы ни разу не подвели меня. Скажите, вы выполните то, что я вам прикажу?

- Я выполню любой ваш приказ!

- Принц будет посещать занятия. Во дворце императрицы. Вы должны всегда следовать за принцем. Всегда находится рядом. Вы должны быть внимательны. Наблюдать, кто коснется его, кто ему даст еду или питье. И подобное нельзя допускать. Нельзя что бы его переодевали в другую одежду. Вытирали платками, даже трогали те, кто не относится к моему дворцу. Тебе придется защищать его ото всех. И делать это во дворце императрицы Лилинг. Скажите мне, начальник охраны моего дворца, вы справитесь? Вы сможете?

- Да. Не сомневайтесь во мне. Но и вы должны указать мне, как поступать в том или ином случае.

- Я благодарю вас за ваше мужество. – Сказала хозяйка дворца.

Далее она инструктировала евнухов и охрану.

- Если одежда принца испачкается, то его нужно принести сюда и тут его переоденут… - Евнухи кивали и теперь немного уверенности и надежды появилось в глазах Нравственной Жены.

После этого она отправила принца с евнухами и стражниками на занятия во дворец императрицы.

Конечно же, она понимала, что императрица не стерпит подобного. И предпримет какие-то действия. Вот этих действий Нравственная Жена и ждала.

В это время Талантливая Жена негодовала. Она чувствовала себя униженной. Императрица унизила ее перед жалкими наложницами.

Дама Лоу тревожно обмахивала Талантливую Жену веером и внимательно слушала ее.

- Конечно же, наложниц стало больше! – Говорила Юлу. – Я же дитя ношу и не могу быть с императором! Иначе бы он на них и не взглянул бы даже! Да и было бы на что там смотреть! А они довольные! Печатями своими чуть ли не в лицо всем тыкают!

- Вам не о чем переживать. Вам и нельзя переживать. Вы же дитя ждете! – Причитала дама Лоу.

- Он звал кого-нибудь дважды из них? – Тихо спросила Юлу. – Из этих наложниц? Я же знаю, что ты знаешь! Отвечай!

- Есть одна. Наложница из рода Фа. – Тихо ответила дама Лоу.

- Фа? Фа?! Это дочь моих так званных родителей?

Юлу задумалась.

- Пригласи ее ко мне. Хочу посмотреть на эту наложницу.

- Может не нужно….

- Нужно. Если бездействовать, то я потеряю императора. – Сказала Юлу. – Если бы я оставила Драгоценную Жену в покое, то она была бы прекрасна и любима. А теперь ее чуть ли не выгоняют их дворца. Осталось только, что бы ее уродливые шрамы увидел император. тогда он сам ее выгонит. Она перестала быть угрозой для меня. И с этой Фа… разберусь. Никто не заберет у меня императора.

Дама Лоу нахмурилась.

- Тут еще одно дело есть. – Сказала она. – Девицу ту, что дочь индийского посла, замуж выдают. Говорят даже, что Ронг сам советовал отдать ее замуж скорее. Что возраст подходит.

- Мне все равно. Пусть. Если он сам не ищет с ней встреч, то и мы не будем искать. Пусть. Это дела не нашего ума. Не ищи с ней встреч. Толку нам от нее нет никакого. Выйдет замуж и будет за мужем. Скорее всего и уедет даже.

Юлу задумалась.

А после хитро улыбнулась.

- Императрица решила, что она может унижать меня. Все так же претендует на моего сына. Но я мать Первого Принца. И пора поставить ее на место.

- Что вы собираетесь делать? – Удивилась дама Лоу.

- Сейчас мы немного выждем. Но каждый раз в целях безопасности принц должен внимательно осматривается перед уходом на занятия и после их возвращения. Она пожалеет о том, что посмела унизить меня.

Дама Лоу поняла, что Юлу ей ничего не скажет. И не стала настаивать.

Она проследила за осмотром принца и вернулась к своей госпоже. Та уже была спокойна и улыбалась. Дама Лоу вздохнула. Она была рада, что ее госпожа счастлива. как бы ни было это счастье.

Драгоценная Жена закрылась в своей комнате.

Золотая маска инкрустированная драгоценными камнями лежала на полу. Сама же Ю смотрела на свое отражение в зеркале. Лицо ее было далеко от прекрасного. Как бы не старался лекарь Дэшэн, было видно, что шрамы останутся.

«А может он и не старается вовсе!» - подумала Драгоценная Жена. – «Кто знает, чем мажет он мое лицо!»

Она открыла баночки лекаря и понюхала. Конечно же, запах ни о чем не говорил. Только был слегка неприятным. Лекарство не должно быть приятным, но все же, все это очень настораживало Драгоценную Жену.

После она достала спрятанную баночку с монгольской мазью и понюхала ее. после намазала немного на руку.

«Может быть дело в этой мази?» - Подумала она. – «Ну конечно же! Наши аптекари не смогли повторить монгольскую мазь! А мази лекаря Дэшэна мне сразу и не помогали. Она помогала! Но вот как теперь быть? Ведь той мази не осталось совсем!»

Она села на кровать. Драгоценная Жена была очень расстроена. Она понимала, что находится в шаге от того, что бы покинуть Запретный город. Ю так и не почувствовала себя важной госпожой.

Она видела, как жены гуляют по Внутреннему дворику в сопровождении свиты служанок. Как склоняются перед ними все. А те идут гордые и прекрасные. И она так же хотела. Но не могла.

Ю стала узницей этого прекрасного дворца. Но понимала, что скоро лишится и его. И отправился в монастырь.

А как же не хотелось в монастырь!

Она села вновь у окна и посмотрела в окно. Никого из жен не было видно. Но это и не удивительно. Каждая сейчас переживает о чем-то своем. Возможно, только к вечеру кто-нибудь покинет свой дворец.

А после взгляд Драгоценной Жены увидел девушку-служанку. это была одна из новеньких служанок, прибывших из Монгольского ханства.

На служанке была одежда цвета ее дворца. И Драгоценная Жена поняла, что эта рабыня – ее спасение. Она тут же велела ее позвать.

Скоро в комнате перед Драгоценной Женой стояла монгольская рабыня. Ю внимательно ее осмотрела.

- Как твое имя?

- Балормаа. – Ответила девушка. – Так назвали меня родители.

- Ты хорошо говоришь на чужом для тебя языке. – Заметила Драгоценная Жена.

- Я его хорошо знаю. Я не всегда была рабыней. Раньше я была госпожой. Моя семья жила недалеко от границы. И мы часто бывали у вас… по разным делам.

- Хм… для бывшей госпожи ты хорошо работаешь.

- Я понимаю, что если не буду работать, то моя судьба будет печальной.

- Ее и сейчас счастливой не назовешь. Но все может измениться. Если будешь служить мне, то твоя жизнь станет намного лучше.

- Но я и так служу вам.

- Я не про это. про другое. Мне нужен доверенный человек. Который не связан ни с кем из наложниц и жен. Но все же… будешь ли ты верна и преданна. Ведь ты теперь рабыня, а была госпожой.

- Моя жизнь изменилась до того, как ваша империя одержала победу нал наших ханством. Рабой я стала раньше. Все по вине одного человека, который убил моего отца и брата. Мы с матушкой остались без средств и та умерла, а я… - рабыня опустила голову. – Я хочу только мести.

- Если это не член императорской семьи, то мне нет никакого дела до того, что ты будешь мстить и кому ты будешь мстить. – Ответила Драгоценная Жена. – Но для начала нужно сменить имя.

- Могу ли я попросить вас… оставьте мне то же значение имени, что дали мне родители. Мое имя значит «хрустальная»

- Хрустальная? Пусть так. Шуйтинь, значит. Теперь тебя зовут Шуйтинь.

После Драгоценная Жена показала мазь. И объяснила, что она уже не имеет после повторного изготовления того же эффекта, что имела раньше.

- В этом нет ничего удивительного. Скорее всего использовались травы, которые растут только в Монгольском ханстве и очень редки. – Сказала Шуйтинь. – Если вы позволите, я знаю человека, который может помочь вам в изготовлении подходящей мази. Но для хань он не станет ее делать. Но для меня сделает.

Драгоценная Жена очень радовалась тому, что вскоре у нее появится целебная мазь, которая точно ей поможет.

Только она забыла про то, что в Запретном городе каждый заботился в первую очередь о себе.

Продолжение...