Найти в Дзене
Пустыня

Пустыня. Часть 1. Глава 5.

После беседы с пленным стариком из песчаного племени Азиф несколько дней был сам не свой. Он запирался в палатке или на складе, что-то высчитывал на карте, которую изрисовал непонятными значками. Наконец, вечером, оглядываясь по сторонам, начальник стражи привел Тингара в свое убежище. Тот сразу отметил скромность обстановки, на что Азиф просто отмахнулся:

– У меня есть дела поважнее, чем окружать себя всяким хламом. Ты лучше присядь и послушай.

Тингар молча уселся на простой деревянный стул, который оказался не слишком устойчивым. Он подозрительно скрипнул, когда мужчина устроился напротив и вопросительно посмотрел на охваченного азартом приятеля.

– Я еще несколько раз беседовал с тем стариком, – без вступления начал Азиф. – Самая сложная проблема – это добраться до какого-то храма, в котором чертова туча разных ловушек. Именно там находятся ключи к главным святыням Рамлона, ну, в подземной его части. Старик сказал, что ключи зачарованы неким божеством, которое не очень жалует охотников за сокровищами. То есть наша задача довольно простая – добраться до храма, обойти ловушки и забрать ключи. Потом возвращаемся сюда, вскрываем клады и тихо-мирно отчаливаем… Как тебе идея?

– Неплохо, – пожал плечами Тингар. – Меня больше интересует, как ты собрался вернуть мне память.

– Об этом не беспокойся, – с жаром ответил Азиф. – Я уже отправил послания к нескольким магам и целителями, если наша поездка не поможет тебе восстановиться. Что-нибудь да и сработает…

– Когда выезжаем? – спросил Тингар. – Мне бы хотелось поскорее, Зику здесь не нравится. Мне, кстати, тоже.

– Я настрою ночью навигатор по предполагаемым координатам, – сообщил Азиф. – Пришлось повозиться, прежде чем тот старикан согласился поделиться такой информацией. Выедем из города на рассвете, мне нужно еще доверенных людей оставить на постах. Мало ли… вдруг ничего не найдем, а город окажется еще в чьих-нибудь руках.

– Что ж, разумно, – согласился с ним Тингар. – Пойду готовиться.

– Ну иди, завтра выходим до восхода солнца. Иначе в пустыне придется несладко. Мне еще надо проверить сводки по шайкам разбойников, не хотелось бы на них наткнуться.

Беспокойство Азифа было вполне объяснимо. Подобная встреча не сулила ничего хорошего. Особенно, если один – начальник стражи, а второй – без всяких опознавательных знаков. Их даже не захотят продавать в рабство, сразу прикончат и выпотрошат на органы.

Тингар уже был на ногах и успел оседлать сулала, когда появился Азиф с двумя огромными сумками. На удивленный взгляд напарника объяснил, что в них инструменты и провиант.

– А ты почему налегке? – подозрительно покосился он на Тингара.

– Не привык, мне удобнее без лишнего груза, – ответил путник, после чего похлопал сулала по бокам:

– У него в переметных сумах достаточно воды и пищевого концентрата. Нам с лихвой хватит. Плюс – лекарства.

– Ты все такой же предусмотрительный, – усмехнулся Азиф. – Короче, нам пора исчезнуть.

Во всем городе никто не заметил, когда и куда ушли начальник стражи и его таинственный гость. Стражники были заняты тем, что полдня отбивали атаки пустынных хищников, которые с утра наводнили окрестность города.

– Это я подсуетился, – признался слегка смущенный Азиф. – Подбросил немного тухлого мяса возле двух ворот, чтобы всякие твари учуяли запах. Вот они и пожаловали в гости, а моим парням будет, чему посвятить свое время.

– Умеешь ты найти занятие, особенно своим же людям, – ответил Тингар, а стражник хитро улыбнулся.

Азиф удобно устроился в широком седле на спине другого сулала, который ростом был чуть ниже, чем Зик.

– Я просто подумал, зачем мне нужен специальный транспорт, – сообщил искатель сокровищ приятелю. – Природа создала такие совершенные творения, которые куда круче, чем самый навороченный байк или вездеход.

Тингару было нетрудно согласиться. За время знакомства с Зиком он успел убедиться в сообразительности, силе и верности мощного животного. Не говоря уже о его поразительной живучести и выносливости.

Дорога к храму обошлась без встреч с опасными обитателями пустыни. Азиф был на верху блаженства, когда увидел наполовину занесенные песком колонны из серого и черного мрамора, торчавшие среди колючек. На лице Тингара отразилось легкое удивление.

– Я почему-то думал, что храм – это что-то большое и помпезное. А тут какие-то развалины, – с разочарованием в голосе сказал он. Азиф не спешил так просто сдаваться.

– Не торопись, мой друг, – ответил стражник и подвел своего сулала поближе, чтобы осмотреть остатки храма. Тингар скептически следил за ним.

– Ого… Иди сюда, скорее! – Азиф был не на шутку взволнован. Тингар соскочил с седла и подбежал к стражнику, который тыкал пальцем в надпись, сделанную странными значками: петли, звезды, клинья, фигурки людей и животных.

– Тот старик сказал, что если мы найдем изображение перекати-поля, то окажемся в храме богини Тумбиль… То, что мы видим здесь, это всего лишь муляж. Настоящий храм находится под землей.

Они стояли под палящим солнцем и искали на всех камнях изображение, о котором говорил пленный. Прошло больше часа, когда Тингару показалось, что несколько плит, занесенных основательно песком, скрывают какое-то изображение. Нетерпеливо убрав песчаную массу, мужчина увидел искомое…

– Перекати-поле… – громко прошептал Тингар, что заставило Азифа подскочить на месте и броситься вперед. Стражник начал лихорадочно осматривать плиты, на которые был нанесен рисунок.

– Где-то здесь должен быть вход… – бормотал он. – Только где?

Споткнувшись, Азиф упал на колени на одну плиту. Она угрожающе заскрипела и начала медленно отходить в сторону.

Продолжение истории доступно платным подписчикам (донам) нашего сообщества "Пустыня" в VK.

Ссылка на наше сообщество "Пустыня": https://vk.com/desertstory
Ссылка на продолжение истории:
https://vk.com/@desertstory-part1-chapter5 (ссылка доступна только донам)

Пустыни
5091 интересуется