Найти тему

Залпа и Хадижат

Есть у аварцев замечательный поэт Залпа Магомедрасулова. О ней почти подзабыли в последние годы, но было время она гремела в аварском песенном искусстве. Все восходящие звезды аварской песни и именитые, состоявшиеся певицы к народу пришли в мир песенного искусства с ее творчеством. Была очередь за словами Залпы Магомедрасуловой. Это было когда еще вкус слушателя не был развращен, люди в залах слушали о чем поют со сцены, важно было какую мысль и какое чувство они предавали зрителю, еще не было фонограммы, спецэффектов и пустых по содержанию людей на сцене. Пальму первенства по популярности среди аварских певиц тогда держала Хаджижат Джамалудинова, она ежегодно в апреле давала концерт в большом зале русского театра и благодарный зритель шел на концерт, затаив дыхание слушал более полутора часов новый репертуар певицы. Это было доброй традицией культурной жизни республики.

Мы с Расулом Гамзтовым были поклонниками творчества Джамаудиновой. Наступила весна 2000 года. Был теплый, дождливый апрельский вечер. В большом зале русского театра от народа яблоку негде было упасть. Почетный ряд заняло все правительство во главе с премьером Шихсаидовым, тут же и мы с Расулом Гамзатовым. Зазвучал оркестр народных инструментов, на сцене погас свет и под световой луч вся в белоснежном платье на сцену вышла Джамалудинова, объявила тихим голосом автора слов Залпу Магомедрасулову и запела. Пела она и сама вся дрожала под ритм мелодии. Зал замер в буквальном смысле и затаив дыхание слушал:

Дур ц1орораб сурат ц1идаса дица,
Дир бащдаб рух1ги кьун ч1аго гьабуна.
Ч1алг1араб г1ищкъуялъ бана дуда къвал,
Къваридаб рокьиялъ бикьана ургъел...

Твой застывший портрет (образ) вновь и вновь
Я оживила... вложив свою душу в нем.
Страсть и тоска обнимала тебя
Опечаленная любовь делилась грустью...
(Подстрочный перевод)

Расул боком держал голову на сцену и ловил каждое слово. Я повторял ему слова тихо, он одобрительно кивал и на лице было удивление.
- Кто?
- Залпа...
- Это настоящее искусство, это уровень... - сказал он. Невозможно было это скрывать, потому и признался Расул. Я был уверен, что он больше не спросит про эти слова. Ему надо было, чтобы о них поскорей забыли, была такая слабость у великого поэта. Залпа не была членом СП РД и не приходила в Союз, это очень не нравилось ему. Почему она должна была туда ходить, если и книги не издают и гонорары не дают и ничем не помогали, был большим вопросом, на который не было ответа даже у самого Расула. Более того, я с того вечера больше и от Хадижат не услышал те замечательные слова со сцены.


Это был период ломки ценностей, на смену настоящего искусства пришла ветреность, пошлость. Сцену заполнила безвкусица и ритмичная глупость под фонограмму, которая требовала танцы на сцене и прочую ерунду. У Хадижат Джамалутдиновой был относительно хороший репертуар, хотя и она в угоду зрителю упростила программу и зазвучали не очень хорошие песни. А у Залпы Магомедрасуловой очень много хороших стихов, которые не изданы даже на аварском языке, о переводах я вообще молчу. Нет никому дела до них. Помню в один осенний день конца 90-х она мне прочитала небольшой стих, который пришел к ней ночью. Я по сей день помню их, уверен, что эти стихи не изданы даже в оригинале:

Дуца, вокьулищан гьикъич1о дида -
Инкар гьабунани ахир лъугьилин.
Дица, вокьулилан абич1о дуда -
Аслу намусалъул учузлъилилан.
Амма дур к1ут1бузда гьеб суал буго -
Соролеб, сонаца нахъе инч1ого.
Дир мац1алда т1адги гьеб жаваб буго-
Жугьалъун лъугьине къуват г1еч1ого...
(Подстрочный перевод)

Ты не спросил меня, люблю ли я тебя -
Испугался, что получишь отказ в любви.
И я не призналась тебе в своих чувствах-
Чтобы не уронить горскую честь.
Но вопрос тот (о любви) застыл на устах твоих -
Дрожит... и годами не уходит.
И на моем языке есть ответ -
Не хватает ему силы превратиться в стих...

Буду благодарен если найдутся истинные ценители настоящего искусства, которые помогут издать вот такого уровня стихи и могут делать настоящий поэтический перевод. Чтобы нас знали не только как родину бойцов и борцов, это хорошо, похвально, но недостаточно. Нас должны знать еще как место талантливых поэтов и представителей искусства. А они у нас есть, при том у каждого народа...
(Дневниковые записи)