Найти тему

Миа: Тьма над Горным краем.ч.2 26.1

Автор: Виктория Цветкова
Автор: Виктория Цветкова

Предыдущая часть:

26. Возвращение

Ранним январским утром, в воскресенье, я вернулась в университет Горного края.

Вышла из портальной башни и осмотрелась — взглянула в хмурое небо, вдохнула воздух с навязчивой примесью царящей здесь гари. Кажется, пока меня не было, тут стало еще грязнее и печальнее. Возможно, я придираюсь понапрасну — привыкла к роскоши королевских апартаментов. Да и белый снежок, который падал, пока мы ехали в каррусе к столичной портальной башне, сыграл свою роль. Что ж, нужно вновь привыкать к Черному краю.

Рада ли я вернуться в этот жуткий мрак? Мною владели смешанные чувства — в основном, положительные: предвкушение встречи с друзьями, облегчение, что сбежала от светских обязанностей. Но где-то в уголке сознания таился страх перед неуловимым магом–отступником, поймать которого не смогли даже королевские сыщики. Довольно глупо: тот злодей, конечно, уже давно сбежал отсюда.

— Добро пожаловать, госпожа Дарн!

Нас встречал ректор Буру. Гном щеголял в новой мантии — я даже сперва не узнала его, такая любезная улыбка сияла на его круглом лице. Какая перемена в обращении и она, конечно, не случайна и связана только с тем, что я оказалась племянницей короля Дитрика.

— Светлого дня, господин Буру.

— Прошу, госпожа, пройдемте, я покажу, где вы будете жить.

Гном любезно предложил мне руку, но я не спешила принимать ее. Зачем меня провожать? Дорогу в общежитие мне показывать не нужно. Или...

— Разве я не останусь в комнате номер семнадцать?

— О нет, моя леди, что вы! Как можно? Коттедж ждет вас, вчера прибыли вещи и прислуга из дворца. Все готово, госпожа.

Вот оно что! Коттедж, прислуга, а еще два мага-охранника, которые неотступно следуют по пятам. Ну, дядя! Мне захотелось визжать от раздражения, когда ректор в очередной раз елейным тоном попросил следовать за собой. Но я сдержалась и, выдавив любезную улыбку, приняла руку гнома. Бесполезно злиться на ректора, лучше буду копить гнев для моего дорогого и не в меру заботливого родственника.

Кажется, окружая меня излишним комфортом, Рик пытается компенсировать те годы, что я жила в доме герцога. Как будто мне требуются все эти удобства и слуги! Зачем мне охрана, если университет теперь укреплен как крепость? То, что мне нужно — это близкие и их любовь, а еще друзья. Дядя умен и прекрасно это знает. Но все равно запихивает меня в коттедж, где я буду влачить одинокое и печальное существование.

Мы направились в ту часть университета, где до сих пор я ни разу не бывала. Дом ректора, а также двухэтажное общежитие для преподавателей, где, по слухам, отдельные комнаты были только у магистров, располагались у восточной границы университета. Проходя мимо заново отштукатуренной стены, я заметила натянутую поверху проволоку, которая щетинилась острыми металлическими иглами. Магический барьер излучал слабое фиолетовое сияние, различимое даже при дневном свете. Ничего себе укрепление — Рик не шутил, когда говорил, что его и неприятельская армия не возьмет.

‘Вот бы раньше так! Никакие менталисты сюда не пробрались бы и девушки были бы живы’, — озвучил мои грустные мысли Билли.

Мы подошли к стоящему чуть поодаль новенькому коттеджу. Нельзя не признать: плод мук строителей-первогодок (Лесса и его сокурсников) выглядел превосходно. Одноэтажный, с изящными арочными окнами, свежеоштукатуренный и чистенький (пока что). Благодаря точно рассчитанным пропорциям, строение словно парило над почерневшей землей. Правда, в местном ландшафте он смотрелся странно — такой домик должен утопать в зелени и цветах, а вокруг была выжженная ровная земля, припорошенная побуревшим снегом.

Ректор щебетал о том, как мне будет удобно в коттедже, который он, оказывается, строил именно для знатных учеников. Ага, верю! Но следует признать, домик восхитителен, но как же одиноко мне там будет!

На пороге появился маг из личной охраны его величества. Высокий мужчина среднего возраста открыл передо мной дверь, а ректору сделал знак, что тот свободен. Буру явно не ждал столь бесцеремонного обращения, побагровел, но любезно простился со мной у порога, заверив, что пришлет расписание. А я переступила порог коттеджа с обреченным видом пленницы.

Но внутри не оказалось решеток и ничто не напоминало тюрьму. Меня радушно приветствовали две пожилые женщины — кухарка и ее помощница, а также Гритта, моя личная горничная из дворца. Вот так сюрприз! Я обрадовалась, встретив знакомое лицо.

— Добро пожаловать, Ваше Сиятельство! — Гритта ловко приняла мой плащ и передала его второй служанке. — Позвольте, я провожу вас в комнату.

Сиятельство. Я набрала в грудь побольше воздуха, чтобы побороть раздражение, но это не помогло. Ну нет, хотя бы здесь будет так, как я хочу!

— Спасибо, Гритта! Но у меня большая просьба. Это касается всех.

Взгляды присутствующих выразили внимание.

— Прошу обращаться ко мне без титула. Здесь я никакая ни маркиза, а адептка университета, как и все.

Мне ответили низкими поклонами, но на лицах прислуги ясно читалось недоумение.

О Шандор! Дядя наградил меня титулом против моей воли, и теперь я везде и всюду должна следовать нелепым условностям, налагаемым высоким положением.

Я вовсе не желала никаких наград. Однако с королевскими особами не поспоришь: меня пожаловали титулом маркизы Аццо! Необходимо уточнить: фальшивым титулом — без права управлять этой богатой провинцией. Когда я выйду замуж, мой супруг получит титул герцога Аццо (который до сих пор носит сам Рик) — такая вот награда.

Справедливость? Нет, не слышали!

Видят Светлые девы, не нужна мне, конечно, никакая провинция, но даже в этом негодный будущий супруг выиграет! Если это благодарность за спасение особы его величества, то, боюсь спросить, как же Рик меня накажет? Ведь титул обязывает присутствовать на всех официальных приемах во дворце. Что может быть хуже? Никакой личной свободы! О такой ли жизни я мечтала?

Конечно, эти крамольные мысли я оставила при себе и вслух благодарила за честь, ибо это и есть одна только честь. Когда же вернулась к себе, небрежно бросила пожалованную мне грамоту на титул в урну к другим «важным» бумагам. Герцогиня Ован возмутилась таким легкомыслием и спасла документ. Наверное, я неблагодарная, но считаю, что гораздо больше повезло этим зангрийским блонди-эльфам: им достались кавалерские ленты и высшая награда королевства «Солнце Ильса» — тоже великая честь, но при этом ни к чему не обязывает.

Оказавшись внутри своего нового дома, я осмотрелась в гостиной: уютная просторная, с двумя окнами. Мягкая мебель, обитая бирюзовым бархатом, большой камин — милая домашняя атмосфера без всякой вычурности. Все новенькое, с иголочки. Справа — оформленный широкой аркой вход в крохотную столовую, за ней прячутся кухня и комнаты прислуги.

Мы направились к двойным дверям в глубине гостиной, прошли через рабочий кабинет с пустыми пока что книжными полками, в спальню. Светлая изящная мебель, неширокая кровать под балдахином из светло-зеленого шелка — уютная, небольшая комнатка.

Все здесь было мне по душе: и обстановка, и сам домик, и даже прислуга — тактичная и ненавязчивая. Чего же мне не хватает? Почему так смутно на сердце? Неужели нельзя просто жить и радоваться тому, что есть, ведь мне дано так много! Вот и ответ. Слишком много, мне вовсе не нужно столько. Не тот характер. Знаю, что платить за эти блага придется ценой собственного счастья и свободы. Мне страшно представить жизнь с будущим супругом и повелителем. Кого же изберет дядя? Грубоватого, но вроде бы добродушного волокиту или холодного высокомерного щеголя? Сетта или Роэнна, другими словами? Разницы между красавцами я не видела, никакой сердечной склонности не чувствовала.

Несмотря на очевидное различие в характерах и темпераментах, молодые люди были мне одинаково неприятны. И не разница в семь или восемь лет отталкивала, а пропасть в жизненном опыте, которая ощущалась в их взглядах, полных превосходства и цинизма. Я чувствовала, что они плохо относятся к женщинам. Презирают весь слабый пол и для супруги не сделают исключения. Как же трудно с этим смириться!

Рик все-таки просил обдумать кандидатуры женихов и дал срок до лета: решить, кто мне нравится больше. Но как это сделать?

Сама мысль — отдать себя во власть одному из них — казалась нелепой и несправедливой. Они не влюблены в меня, их заботят лишь блага, которые они получат, благодаря этому браку. Иначе, зачем им жениться на незнакомой девушке?

Брак с племянницей короля сделает моего супруга вторым лицом в Ильсе. Неплохая партия для третьего принца или для королевского племянника. Знаю, я рассуждаю так же цинично, как и они. Но выбирать вслепую не желаю! Теперь понимаю, почему в древности драконы так часто прибегали к рыцарским поединкам. Пускай бы бились на турнире за мою руку! Самый достойный и упорный победит. Вот за него я пошла бы замуж с легким сердцем, ведь побеждать помогает Шандор, это его воля! Я довольно захихикала при этой мысли, несказанно удивив Гритту.

Горничная распахнула дверцы шкафа, демонстрируя уже развешанные в строгом порядке наряды, но я знаком показала, что не желаю переодеваться пока что — скромное темно-серое платье из сарроской шерсти вполне подойдет для прогулок по территории университета.

Оставшись одна, я вытащила из кармана новенький маговизор, который вручил мне дядя перед самым отъездом. Хотелось позвонить его величеству и высказать все, что накипело по поводу замечательного коттеджа вместо привычной комнаты! Но с этим придется подождать: Рик предупредил, что будет занят и свяжется со мной сам, вечером.

Я включила артефакт и назвала имя Лесса.

Буду рада отклику, приятного чтения! Подпишитесь, пожалуйста, на канал, чтобы поддержать книгу и не пропускать новинки.

Продолжение:

К началу книги:

Первая часть романа:

Миа: Тьма над Горным краем. Часть1