Найти тему
Православная Жизнь

Священное Писание и Священное Предание

Для всех христиан Священное Писание является основополагающей книгой – это бесспорно. Но исходя из комментариев наших читателей, мы видим, как многие из них пропитаны духом протестантства, которые выдвигают одну из пяти ее доктрин, «Sola scriptura» Сола скриптура (в переводе с лат. – «только писание»).

Эта теологическая доктрина реформации зародилась в XVI веке в Германии, основоположником которой являлся Мартин Лютер. Она признает только Священное Писание, как источник учения Самого Господа. А все, что было написано позднее – отвергается ими. Это основано на узкомыслии и непонимании всей исторической цепочки происхождения книг.

Современная Библия состоит из 66 книг, 27 из которых составляет Новый Завет. Писалась она с XV века до н.э. вплоть до I века нашей эры – около 1600 лет.

-2

Все материалы Священных текстов собирались не сразу – для этого Церковью был принят канон, который выбирал из общей массы апокрифов наиболее достоверные. И продолжался этот подбор вплоть до V столетия.

До XV века Библия существовала в основном на трех языках: еврейском, греческом и латинском. Первая полная переведенная славянская Библия вышла только в 1499 году и называлась Геннадиевской, потому что была составлена по распоряжению и архиепископа Новгородского Геннадия.

Библия (Геннадиевская). Новгород. 1499 год.
Библия (Геннадиевская). Новгород. 1499 год.

В 1751 году вышло новое издание Библии, названное Елизаветинской.

Многочисленные попытки перевести библейские тексты с латыни и греческого языка завершились успехом только при Елизавете Петровне. Первое издание вышло в Петербурге в 1751 году. Первый тираж быстро разошелся, и в 1756 г. вышло второе тиснение с дополнительными примечаниями на полях и гравюрами, в котором иеромонах Гедеон (Слонимский) исправил ошибки и опечатки первого издания.
Многочисленные попытки перевести библейские тексты с латыни и греческого языка завершились успехом только при Елизавете Петровне. Первое издание вышло в Петербурге в 1751 году. Первый тираж быстро разошелся, и в 1756 г. вышло второе тиснение с дополнительными примечаниями на полях и гравюрами, в котором иеромонах Гедеон (Слонимский) исправил ошибки и опечатки первого издания.

Библия в том варианте, который мы читаем сегодня, была издана только в 1876 году. Не все произведения вошли в Священное Писание, а лишь наиболее главные. Туда не вошли сочинения Святых отцов, их житие, обрядовые традиции Богослужений, Литургические тексты, Соборные решения Церкви, Предание о Кресте Христовом, Крестном знамении и многие другие Священные Предания.

Составители Библии и не ставили перед собой такую цель – объединить все Богословие в одну книгу. Православие считает Священное Писание и Священное Предание двумя различными откровениями, дополняющими друг друга и разъясняющими Божественные истины.

-5

Нельзя составить общее впечатление о картине, увидев только одну ее часть, отрицая всю картину как единое произведение.